۩۞۩ متن قرآن کریم با ترجمه آیت الله العظمي مکارم شیرازی ۩۞۩ سایت آیه های انتظار انجمن آیه های انتظار
ثبت نام
سلام مهمان گرامي؛

خوش آمدید، براي مشاهده انجمن با امکانات کامل ميبايست از طريق ايــن ليـــنک ثبت نام کنيد
تبلیغات تبلیغات
۩۞۩ متن قرآن کریم با ترجمه آیت الله العظمي مکارم شیرازی ۩۞۩
صفحه 38 از 61 نخستنخست ... 2834353637383940414248 ... آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 371 تا 380 , از مجموع 609
  1. #371
    مدير کل سایت
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آواتار ها

    تاریخ عضویت : دی 1348
    صلوات
    22609
    دلنوشته
    38
    بحق حرمت صلوات ، زیارت کربلا را قسمت ما کن
    نوشته : 52,749      تشکر : 51,098
    162,257 در 45,380 پست تشکر شده
    وبلاگ : 173
    دریافت : 9      آپلود : 87
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آنلاین نیست.

    پیش فرض جزء نوزدهم - سوره شعراء - صفحه 368








    صفحه 368


    قَالَ فَعَلْتُهَا إِذًا وَأَنَا مِنَ الضَّالِّینَ«20»

    (موسی) گفت: «من آن کار را انجام دادم در حالی که از بی‌خبران بودم!


    فَفَرَرْتُ مِنْكُمْ لَمَّا خِفْتُكُمْ فَوَهَبَ لِی رَبِّی حُكْمًا وَجَعَلَنِی مِنَ الْمُرْسَلِینَ«21»

    پس هنگامی که از شما ترسیدم فرار کردم؛ و پروردگارم به من حکمت و دانش بخشید، و مرا از پیامبران قرار داد!


    وَتِلْكَ نِعْمَةٌ تَمُنُّهَا عَلَی أَنْ عَبَّدْتَ بَنِی إِسْرَائِیلَ«22»

    آیا این منتی است که تو بر من می‌گذاری که بنی اسرائیل را برده خود ساخته‌ای؟!»


    قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ الْعَالَمِینَ«23»

    فرعون گفت: «پروردگار عالمیان چیست؟!»


    قَالَ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَینَهُمَا إِنْ كُنْتُمْ مُوقِنِینَ«24»

    (موسی) گفت: «پروردگار آسمانها و زمین و آنچه میان آن دو است، اگر اهل یقین هستید!».


    قَالَ لِمَنْ حَوْلَهُ أَلَا تَسْتَمِعُونَ«25»

    (فرعون) به اطرافیانش گفت: «آیا نمی‌شنوید (این مرد چه می‌گوید)؟!»


    قَالَ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِینَ«26»

    (موسی) گفت: «او پروردگار شما و پروردگار نیاکان شماست!»


    قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ الَّذِی أُرْسِلَ إِلَیكُمْ لَمَجْنُونٌ«27»

    (فرعون) گفت: «پیامبری که بسوی شما فرستاده شده مسلما دیوانه است!»


    قَالَ رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ وَمَا بَینَهُمَا إِنْ كُنْتُمْ تَعْقِلُونَ«28»

    (موسی) گفت: «او پروردگار مشرق و مغرب و آنچه میان آن دو است می‌باشد، اگر شما عقل و اندیشه خود را به کار می‌گرفتید!»


    قَالَ لَئِنِ اتَّخَذْتَ إِلَهًا غَیرِی لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ الْمَسْجُونِینَ«29»

    (فرعون خشمگین شد و) گفت: «اگر معبودی غیر از من برگزینی، تو را از زندانیان قرار خواهم داد!»


    قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَیءٍ مُبِینٍ«30»

    (موسی) گفت: «حتی اگر نشانه آشکاری برای تو بیاورم (باز ایمان نمی‌آوری)؟!»


    قَالَ فَأْتِ بِهِ إِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِقِینَ«31»

    گفت: «اگر راست می‌گویی آن را بیاور!»


    فَأَلْقَى عَصَاهُ فَإِذَا هِی ثُعْبَانٌ مُبِینٌ«32»

    در این هنگام موسی عصای خود را افکند، و ناگهان مار عظیم و آشکاری شد؛


    وَنَزَعَ یدَهُ فَإِذَا هِی بَیضَاءُ لِلنَّاظِرِینَ«33»

    و دست خود را (در گریبان فرو برد و) بیرون آورد، و در برابر بینندگان سفید و روشن بود.


    قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُ إِنَّ هَذَا لَسَاحِرٌ عَلِیمٌ«34»

    (فرعون) به گروهی که اطراف او بودند گفت: «این ساحر آگاه و ماهری است!


    یرِیدُ أَنْ یخْرِجَكُمْ مِنْ أَرْضِكُمْ بِسِحْرِهِ فَمَاذَا تَأْمُرُونَ«35»

    او می‌خواهد با سحرش شما را از سرزمینتان بیرون کند! شما چه نظر می‌دهید؟»


    قَالُوا أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَابْعَثْ فِی الْمَدَائِنِ حَاشِرِینَ«36»

    گفتند: «او و برادرش را مهلت ده؛ و مأموران را برای بسیج به تمام شهرها اعزام کن،


    یأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِیمٍ«37»

    تا هر ساحر ماهر و دانایی را نزد تو آورند!»


    فَجُمِعَ السَّحَرَةُ لِمِیقَاتِ یوْمٍ مَعْلُومٍ«38»

    سرانجام ساحران برای وعده‌گاه روز معینی جمع‌آوری شدند.


    وَقِیلَ لِلنَّاسِ هَلْ أَنْتُمْ مُجْتَمِعُونَ«39»

    و به مردم گفته شد: «آیا شما نیز (در این صحنه) اجتماع می‌کنید...




    ۩۞۩ متن قرآن کریم با ترجمه آیت الله العظمي مکارم شیرازی ۩۞۩

  2. #372
    مدير کل سایت
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آواتار ها

    تاریخ عضویت : دی 1348
    صلوات
    22609
    دلنوشته
    38
    بحق حرمت صلوات ، زیارت کربلا را قسمت ما کن
    نوشته : 52,749      تشکر : 51,098
    162,257 در 45,380 پست تشکر شده
    وبلاگ : 173
    دریافت : 9      آپلود : 87
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آنلاین نیست.

    پیش فرض جزء نوزدهم - سوره شعراء - صفحه 369








    صفحه 369


    لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ السَّحَرَةَ إِنْ كَانُوا هُمُ الْغَالِبِینَ«40»

    تا اگر ساحران پیروز شوند، از آنان پیروی کنیم؟!»


    فَلَمَّا جَاءَ السَّحَرَةُ قَالُوا لِفِرْعَوْنَ أَئِنَّ لَنَا لَأَجْرًا إِنْ كُنَّا نَحْنُ الْغَالِبِینَ«41»

    هنگامی که ساحران آمدند، به فرعون گفتند: «آیا اگر ما پیروز شویم، پاداش مهمی خواهیم داشت؟»


    قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًا لَمِنَ الْمُقَرَّبِینَ«42»

    گفت: «(آری،) و در آن صورت شما از مقربان خواهید بود!»


    قَالَ لَهُمْ مُوسَى أَلْقُوا مَا أَنْتُمْ مُلْقُونَ«43»

    (روز موعود فرا رسید و همگی جمع شدند؛) موسی به ساحران گفت: «آنچه را می‌خواهید بیفکنید، بیفکنید!»


    فَأَلْقَوْا حِبَالَهُمْ وَعِصِیهُمْ وَقَالُوا بِعِزَّةِ فِرْعَوْنَ إِنَّا لَنَحْنُ الْغَالِبُونَ«44»

    آنها طنابها و عصاهای خود را افکندند و گفتند: «به عزت فرعون، ما قطعا پیروزیم!»


    فَأَلْقَى مُوسَى عَصَاهُ فَإِذَا هِی تَلْقَفُ مَا یأْفِكُونَ«45»

    سپس موسی عصایش را افکند، ناگهان تمام وسایل دروغین آنها را بلعید!


    فَأُلْقِی السَّحَرَةُ سَاجِدِینَ«46»

    فورا همه ساحران به سجده افتادند.


    قَالُوا آمَنَّا بِرَبِّ الْعَالَمِینَ«47»

    گفتند: «ما به پروردگار عالمیان ایمان آوردیم،


    رَبِّ مُوسَى وَهَارُونَ«48»

    پروردگار موسی و هارون!»


    قَالَ آمَنْتُمْ لَهُ قَبْلَ أَنْ آذَنَ لَكُمْ إِنَّهُ لَكَبِیرُكُمُ الَّذِی عَلَّمَكُمُ السِّحْرَ فَلَسَوْفَ تَعْلَمُونَ لَأُقَطِّعَنَّ أَیدِیكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ مِنْ خِلَافٍ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِینَ«49»

    (فرعون) گفت: «آیا پیش از اینکه به شما اجازه دهم به او ایمان آوردید؟! مسلما او بزرگ و استاد شماست که به شما سحر آموخته (و این یک توطئه است)! اما بزودی خواهید دانست! دستها و پاهای شما را بعکس یکدیگر قطع می‌کنم، و همه شما را به دار می‌آویزم!»


    قَالُوا لَا ضَیرَ إِنَّا إِلَى رَبِّنَا مُنْقَلِبُونَ«50»

    گفتند: «مهم نیست، (هر کاری از دستت ساخته است بکن)! ما بسوی پروردگارمان بازمی‌گردیم!


    إِنَّا نَطْمَعُ أَنْ یغْفِرَ لَنَا رَبُّنَا خَطَایانَا أَنْ كُنَّا أَوَّلَ الْمُؤْمِنِینَ«51»

    ما امیدواریم که پروردگارمان خطاهای ما را ببخشد، چرا که ما نخستین ایمان‌آورندگان بودیم!»


    وَأَوْحَینَا إِلَى مُوسَى أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِی إِنَّكُمْ مُتَّبَعُونَ«52»

    و به موسی وحی کردیم که شبانه بندگانم را (از مصر) کوچ ده، زیرا شما مورد تعقیب هستید!»


    فَأَرْسَلَ فِرْعَوْنُ فِی الْمَدَائِنِ حَاشِرِینَ«53»

    فرعون (از این ماجرا آگاه شد و) مأموران بسیج نیرو را به شهرها فرستاد،


    إِنَّ هَؤُلَاءِ لَشِرْذِمَةٌ قَلِیلُونَ«54»

    (و گفت:) اینها مسلما گروهی اندکند؛


    وَإِنَّهُمْ لَنَا لَغَائِظُونَ«55»

    و اینها ما را به خشم آورده‌اند؛


    وَإِنَّا لَجَمِیعٌ حَاذِرُونَ«56»

    و ما همگی آماده پیکاریم!»


    فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُیونٍ«57»

    (سرانجام فرعونیان مغلوب شدند،) و ما آنها را از باغها و چشمه‌ها بیرون راندیم،


    وَكُنُوزٍ وَمَقَامٍ كَرِیمٍ«58»

    و از گنجها و قصرهای مجلل!


    كَذَلِكَ وَأَوْرَثْنَاهَا بَنِی إِسْرَائِیلَ«59»

    (آری،) اینچنین کردیم! و بنی اسرائیل را وارث آنها ساختیم!


    فَأَتْبَعُوهُمْ مُشْرِقِینَ«60»

    آنان به تعقیب بنی اسرائیل پرداختند، و به هنگام طلوع آفتاب به آنها رسیدند.




    ۩۞۩ متن قرآن کریم با ترجمه آیت الله العظمي مکارم شیرازی ۩۞۩

  3. #373
    مدير کل سایت
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آواتار ها

    تاریخ عضویت : دی 1348
    صلوات
    22609
    دلنوشته
    38
    بحق حرمت صلوات ، زیارت کربلا را قسمت ما کن
    نوشته : 52,749      تشکر : 51,098
    162,257 در 45,380 پست تشکر شده
    وبلاگ : 173
    دریافت : 9      آپلود : 87
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آنلاین نیست.

    پیش فرض جزء نوزدهم - سوره شعراء - صفحه 370








    صفحه 370


    فَلَمَّا تَرَاءَى الْجَمْعَانِ قَالَ أَصْحَابُ مُوسَى إِنَّا لَمُدْرَكُونَ«61»

    هنگامی که دو گروه یکدیگر را دیدند، یاران موسی گفتند: «ما در چنگال فرعونیان گرفتار شدیم!»


    قَالَ كَلَّا إِنَّ مَعِی رَبِّی سَیهْدِینِ«62»

    (موسی) گفت: «چنین نیست! یقینا پروردگارم با من است، بزودی مرا هدایت خواهد کرد!»


    فَأَوْحَینَا إِلَى مُوسَى أَنِ اضْرِبْ بِعَصَاكَ الْبَحْرَ فَانْفَلَقَ فَكَانَ كُلُّ فِرْقٍ كَالطَّوْدِ الْعَظِیمِ«63»

    و بدنبال آن به موسی وحی کردیم: «عصایت را به دریا بزن!» (عصایش را به دریا زد،) و دریا از هم شکافته شد، و هر بخشی همچون کوه عظیمی بود!


    وَأَزْلَفْنَا ثَمَّ الْآخَرِینَ«64»

    و در آنجا دیگران [= لشکر فرعون‌] را نیز (به دریا) نزدیک ساختیم!


    وَأَنْجَینَا مُوسَى وَمَنْ مَعَهُ أَجْمَعِینَ«65»

    و موسی و تمام کسانی را که با او بودند نجات دادیم!


    ثُمَّ أَغْرَقْنَا الْآخَرِینَ«66»

    سپس دیگران را غرق کردیم!


    إِنَّ فِی ذَلِكَ لَآیةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِینَ«67»

    در این جریان، نشانه روشنی است ولی بیشترشان ایمان نیاوردند! (چرا که طالب حق نبودند)


    وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِیزُ الرَّحِیمُ«68»

    و پروردگارت شکست‌ناپذیر و مهربان است!


    وَاتْلُ عَلَیهِمْ نَبَأَ إِبْرَاهِیمَ«69»

    و بر آنان خبر ابراهیم را بخوان،


    إِذْ قَالَ لِأَبِیهِ وَقَوْمِهِ مَا تَعْبُدُونَ«70»

    هنگامی که به پدر و قومش گفت: «چه چیز را می‌پرستید؟!»


    قَالُوا نَعْبُدُ أَصْنَامًا فَنَظَلُّ لَهَا عَاكِفِینَ«71»

    گفتند: «بتهایی را می‌پرستیم، و همه روز ملازم عبادت آنهاییم.»


    قَالَ هَلْ یسْمَعُونَكُمْ إِذْ تَدْعُونَ«72»

    گفت: «آیا هنگامی که آنها را می‌خوانید صدای شما را می‌شنوند؟!


    أَوْ ینْفَعُونَكُمْ أَوْ یضُرُّونَ«73»

    یا سود و زیانی به شما می‌رسانند؟!»


    قَالُوا بَلْ وَجَدْنَا آبَاءَنَا كَذَلِكَ یفْعَلُونَ«74»

    گفتند: «ما فقط نیاکان خود را یافتیم که چنین می‌کنند.»


    قَالَ أَفَرَأَیتُمْ مَا كُنْتُمْ تَعْبُدُونَ«75»

    گفت: «آیا دیدید (این) چیزهایی را که پیوسته پرستش می‌کردید...


    أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمُ الْأَقْدَمُونَ«76»

    شما و پدران پیشین شما،


    فَإِنَّهُمْ عَدُوٌّ لِی إِلَّا رَبَّ الْعَالَمِینَ«77»

    همه آنها دشمن من هستند (و من دشمن آنها)، مگر پروردگار عالمیان!


    الَّذِی خَلَقَنِی فَهُوَ یهْدِینِ«78»

    همان کسی که مرا آفرید، و پیوسته راهنمائیم می‌کند،


    وَالَّذِی هُوَ یطْعِمُنِی وَیسْقِینِ«79»

    و کسی که مرا غذا می‌دهد و سیراب می‌نماید،


    وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ یشْفِینِ«80»

    و هنگامی که بیمار شوم مرا شفا می‌دهد،


    وَالَّذِی یمِیتُنِی ثُمَّ یحْیینِ«81»

    و کسی که مرا می‌میراند و سپس زنده می‌کند،


    وَالَّذِی أَطْمَعُ أَنْ یغْفِرَ لِی خَطِیئَتِی یوْمَ الدِّینِ«82»

    و کسی که امید دارم گناهم را در روز جزا ببخشد!


    رَبِّ هَبْ لِی حُكْمًا وَأَلْحِقْنِی بِالصَّالِحِینَ«83»

    پروردگارا! به من علم و دانش ببخش، و مرا به صالحان ملحق کن!




    ۩۞۩ متن قرآن کریم با ترجمه آیت الله العظمي مکارم شیرازی ۩۞۩

  4. #374
    مدير کل سایت
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آواتار ها

    تاریخ عضویت : دی 1348
    صلوات
    22609
    دلنوشته
    38
    بحق حرمت صلوات ، زیارت کربلا را قسمت ما کن
    نوشته : 52,749      تشکر : 51,098
    162,257 در 45,380 پست تشکر شده
    وبلاگ : 173
    دریافت : 9      آپلود : 87
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آنلاین نیست.

    پیش فرض جزء نوزدهم - سوره شعراء - صفحه 371








    صفحه 371


    وَاجْعَلْ لِی لِسَانَ صِدْقٍ فِی الْآخِرِینَ«84»

    و برای من در میان امتهای آینده، زبان صدق (و ذکر خیری) قرار ده!


    وَاجْعَلْنِی مِنْ وَرَثَةِ جَنَّةِ النَّعِیمِ«85»

    و مرا وارثان بهشت پرنعمت گردان!


    وَاغْفِرْ لِأَبِی إِنَّهُ كَانَ مِنَ الضَّالِّینَ«86»

    و پدرم [= عمویم‌] را بیامرز، که او از گمراهان بود!


    وَلَا تُخْزِنِی یوْمَ یبْعَثُونَ«87»

    و در آن روز که مردم برانگیخته می‌شوند، مرا شرمنده و رسوا مکن!


    یوْمَ لَا ینْفَعُ مَالٌ وَلَا بَنُونَ«88»

    در آن روز که مال و فرزندان سودی نمی‌بخشد،


    إِلَّا مَنْ أَتَى اللَّهَ بِقَلْبٍ سَلِیمٍ«89»

    مگر کسی که با قلب سلیم به پیشگاه خدا آید!»


    وَأُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِینَ«90»

    (در آن روز،) بهشت برای پرهیزکاران نزدیک می‌شود،


    وَبُرِّزَتِ الْجَحِیمُ لِلْغَاوِینَ«91»

    و دوزخ برای گمراهان آشکار می‌گردد،


    وَقِیلَ لَهُمْ أَینَ مَا كُنْتُمْ تَعْبُدُونَ«92»

    و به آنان گفته می‌شود: «کجا هستند معبودانی که آنها را پرستش می‌کردید...


    مِنْ دُونِ اللَّهِ هَلْ ینْصُرُونَكُمْ أَوْ ینْتَصِرُونَ«93»

    معبودهایی غیر از خدا؟! آیا آنها شما را یاری می‌کنند، یا کسی به یاری آنها می‌آید؟!»


    فَكُبْكِبُوا فِیهَا هُمْ وَالْغَاوُونَ«94»

    در آن هنگام همه آن معبودان با عابدان گمراه به دوزخ افکنده می‌شوند؛


    وَجُنُودُ إِبْلِیسَ أَجْمَعُونَ«95»

    و همچنین همگی لشکریان ابلیس!


    قَالُوا وَهُمْ فِیهَا یخْتَصِمُونَ«96»

    آنها در آنجا در حالی که به مخاصمه برخاسته‌اند می‌گویند:


    تَاللَّهِ إِنْ كُنَّا لَفِی ضَلَالٍ مُبِینٍ«97»

    «به خدا سوگند که ما در گمراهی آشکاری بودیم،


    إِذْ نُسَوِّیكُمْ بِرَبِّ الْعَالَمِینَ«98»

    چون شما را با پروردگار عالمیان برابر می‌شمردیم!


    وَمَا أَضَلَّنَا إِلَّا الْمُجْرِمُونَ«99»

    اما کسی جز مجرمان ما را گمراه نکرد!


    فَمَا لَنَا مِنْ شَافِعِینَ«100»

    (افسوس که امروز) شفاعت‌کنندگانی برای ما وجود ندارد،


    وَلَا صَدِیقٍ حَمِیمٍ«101»

    و نه دوست گرم و پرمحبتی!


    فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِینَ«102»

    ای کاش بار دیگر (به دنیا) بازگردیم و از مؤمنان باشیم!»


    إِنَّ فِی ذَلِكَ لَآیةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِینَ«103»

    در این ماجرا، نشانه (و عبرتی) است؛ ولی بیشتر آنان مؤمن نبودند!


    وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِیزُ الرَّحِیمُ«104»

    و پروردگار تو عزیز و رحیم است!


    كَذَّبَتْ قَوْمُ نُوحٍ الْمُرْسَلِینَ«105»

    قوم نوح رسولان را تکذیب کردند،


    إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ نُوحٌ أَلَا تَتَّقُونَ«106»

    هنگامی که برادرشان نوح به آنان گفت: «آیا تقوا پیشه نمی‌کنید؟!


    إِنِّی لَكُمْ رَسُولٌ أَمِینٌ«107»

    مسلما من برای شما پیامبری امین هستم!


    فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِیعُونِ«108»

    تقوای الهی پیشه کنید و مرا اطاعت نمایید!


    وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَیهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِی إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِینَ«109»

    من برای این دعوت، هیچ مزدی از شما نمی‌طلبم؛ اجر من تنها بر پروردگار عالمیان است!


    فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِیعُونِ«110»

    پس، تقوای الهی پیشه کنید و مرا اطاعت نمایید!»


    قَالُوا أَنُؤْمِنُ لَكَ وَاتَّبَعَكَ الْأَرْذَلُونَ«111»

    گفتند: «آیا ما به تو ایمان بیاوریم در حالی که افراد پست و بی‌ارزش از تو پیروی کرده‌اند؟!»




    ۩۞۩ متن قرآن کریم با ترجمه آیت الله العظمي مکارم شیرازی ۩۞۩

  5. #375
    مدير کل سایت
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آواتار ها

    تاریخ عضویت : دی 1348
    صلوات
    22609
    دلنوشته
    38
    بحق حرمت صلوات ، زیارت کربلا را قسمت ما کن
    نوشته : 52,749      تشکر : 51,098
    162,257 در 45,380 پست تشکر شده
    وبلاگ : 173
    دریافت : 9      آپلود : 87
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آنلاین نیست.

    پیش فرض جزء نوزدهم - سوره شعراء - صفحه 372








    صفحه 372


    قَالَ وَمَا عِلْمِی بِمَا كَانُوا یعْمَلُونَ«112»

    (نوح) گفت: «من چه می‌دانم آنها چه کاری داشته‌اند!


    إِنْ حِسَابُهُمْ إِلَّا عَلَى رَبِّی لَوْ تَشْعُرُونَ«113»

    حساب آنها تنها با پروردگار من است اگر شما می‌فهمیدید!


    وَمَا أَنَا بِطَارِدِ الْمُؤْمِنِینَ«114»

    و من هرگز مؤمنان را طرد نخواهم کرد.


    إِنْ أَنَا إِلَّا نَذِیرٌ مُبِینٌ«115»

    من تنها انذارکننده‌ای آشکارم.»


    قَالُوا لَئِنْ لَمْ تَنْتَهِ یا نُوحُ لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمَرْجُومِینَ«116»

    گفتند: «ای نوح! اگر (از حرفهایت) دست برنداری، سنگباران خواهی شد!»


    قَالَ رَبِّ إِنَّ قَوْمِی كَذَّبُونِ«117»

    گفت: «پروردگارا! قوم من، مرا تکذیب کردند!


    فَافْتَحْ بَینِی وَبَینَهُمْ فَتْحًا وَنَجِّنِی وَمَنْ مَعِی مِنَ الْمُؤْمِنِینَ«118»

    اکنون میان من و آنها جدایی بیفکن؛ و مرا و مؤمنانی را که با من هستند رهایی بخش!»


    فَأَنْجَینَاهُ وَمَنْ مَعَهُ فِی الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ«119»

    ما، او و کسانی را که با او بودند، در آن کشتی که پر (از انسان و انواع حیوانات) بود، رهایی بخشیدیم!


    ثُمَّ أَغْرَقْنَا بَعْدُ الْبَاقِینَ«120»

    سپس بقیه را غرق کردیم!


    إِنَّ فِی ذَلِكَ لَآیةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِینَ«121»

    در این ماجرا نشانه روشنی است؛ اما بیشتر آنان مؤمن نبودند.


    وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِیزُ الرَّحِیمُ«122»

    و پروردگار تو عزیز و رحیم است.


    كَذَّبَتْ عَادٌ الْمُرْسَلِینَ«123»

    قوم عاد (نیز) رسولان (خدا) را تکذیب کردند،


    إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ هُودٌ أَلَا تَتَّقُونَ«124»

    هنگامی که برادرشان هود گفت: «آیا تقوا پیشه نمی‌کنید؟!


    إِنِّی لَكُمْ رَسُولٌ أَمِینٌ«125»

    مسلما من برای شما پیامبری امین هستم.


    فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِیعُونِ«126»

    پس تقوای الهی پیشه کنید و مرا اطاعت نمایید!


    وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَیهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِی إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِینَ«127»

    من در برابر این دعوت، هیچ اجر و پاداشی از شما نمی‌طلبم؛ اجر و پاداش من تنها بر پروردگار عالمیان است.


    أَتَبْنُونَ بِكُلِّ رِیعٍ آیةً تَعْبَثُونَ«128»

    آیا شما بر هر مکان مرتفعی نشانه‌ای از روی هوا و هوس می‌سازید؟!


    وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُونَ«129»

    و قصرها و قلعه‌های زیبا و محکم بنا می‌کنید شاید در دنیا جاودانه بمانید؟!


    وَإِذَا بَطَشْتُمْ بَطَشْتُمْ جَبَّارِینَ«130»

    و هنگامی که کسی را مجازات می‌کنید همچون جباران کیفر می‌دهید!


    فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِیعُونِ«131»

    پس تقوای الهی پیشه کنید و مرا اطاعت نمایید!


    وَاتَّقُوا الَّذِی أَمَدَّكُمْ بِمَا تَعْلَمُونَ«132»

    و از (نافرمانی) خدایی بپرهیزید که شما را به نعمتهایی که می‌دانید امداد کرده؛


    أَمَدَّكُمْ بِأَنْعَامٍ وَبَنِینَ«133»

    شما را به چهارپایان و نیز پسران (لایق و برومند) امداد فرموده؛


    وَجَنَّاتٍ وَعُیونٍ«134»

    همچنین به باغها و چشمه‌ها!


    إِنِّی أَخَافُ عَلَیكُمْ عَذَابَ یوْمٍ عَظِیمٍ«135»

    (اگر کفران کنید،) من بر شما از عذاب روزی بزرگ می‌ترسم!»


    قَالُوا سَوَاءٌ عَلَینَا أَوَعَظْتَ أَمْ لَمْ تَكُنْ مِنَ الْوَاعِظِینَ«136»

    آنها [= قوم عاد] گفتند: «برای ما تفاوت نمی‌کند، چه ما را انذار کنی یا نکنی؛ (بیهوده خود را خسته مکن)!




    ۩۞۩ متن قرآن کریم با ترجمه آیت الله العظمي مکارم شیرازی ۩۞۩

  6. #376
    مدير کل سایت
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آواتار ها

    تاریخ عضویت : دی 1348
    صلوات
    22609
    دلنوشته
    38
    بحق حرمت صلوات ، زیارت کربلا را قسمت ما کن
    نوشته : 52,749      تشکر : 51,098
    162,257 در 45,380 پست تشکر شده
    وبلاگ : 173
    دریافت : 9      آپلود : 87
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آنلاین نیست.

    پیش فرض جزء نوزدهم - سوره شعراء - صفحه 373








    صفحه 373


    إِنْ هَذَا إِلَّا خُلُقُ الْأَوَّلِینَ«137»

    این همان روش (و افسانه‌های) پیشینیان است!


    وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِینَ«138»

    و ما هرگز مجازات نخواهیم شد!»


    فَكَذَّبُوهُ فَأَهْلَكْنَاهُمْ إِنَّ فِی ذَلِكَ لَآیةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِینَ«139»

    آنان هود را تکذیب کردند، ما هم نابودشان کردیم؛ و در این، آیت و نشانه‌ای است (برای آگاهان)؛ ولی بیشتر آنان مؤمن نبودند!


    وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِیزُ الرَّحِیمُ«140»

    و پروردگار تو عزیز و رحیم است!


    كَذَّبَتْ ثَمُودُ الْمُرْسَلِینَ«141»

    قوم ثمود رسولان (خدا) را تکذیب کردند،


    إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَالِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ«142»

    هنگامی که صالح به آنان گفت: «آیا تقوا پیشه نمی‌کنید؟!


    إِنِّی لَكُمْ رَسُولٌ أَمِینٌ«143»


    من برای شما پیامبری امین هستم!


    فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِیعُونِ«144»

    پس تقوای الهی پیشه کنید و مرا اطاعت نمایید!


    وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَیهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِی إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِینَ«145»

    من در برابر این دعوت، اجر و پاداشی از شما نمی‌طلبم؛ اجر من تنها بر پروردگار عالمیان است!


    أَتُتْرَكُونَ فِی مَا هَاهُنَا آمِنِینَ«146»

    آیا شما تصور می‌کنید همیشه در نهایت امنیت در نعمتهایی که اینجاست می‌مانید،


    فِی جَنَّاتٍ وَعُیونٍ«147»

    در این باغها و چشمه‌ها،


    وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِیمٌ«148»

    در این زراعتها و نخلهایی که میوه‌هایش شیرین و رسیده است؟!


    وَتَنْحِتُونَ مِنَ الْجِبَالِ بُیوتًا فَارِهِینَ«149»

    و از کوه‌ها خانه‌هایی می‌تراشید، و در آن به عیش و نوش می‌پردازید!


    فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِیعُونِ«150»

    پس از خدا بترسید و مرا اطاعت کنید!


    وَلَا تُطِیعُوا أَمْرَ الْمُسْرِفِینَ«151»

    و فرمان مسرفان را اطاعت نکنید!


    الَّذِینَ یفْسِدُونَ فِی الْأَرْضِ وَلَا یصْلِحُونَ«152»

    همانها که در زمین فساد می‌کنند و اصلاح نمی‌کنند!»


    قَالُوا إِنَّمَا أَنْتَ مِنَ الْمُسَحَّرِینَ«153»

    گفتند: «(ای صالح!) تو از افسون شدگانی (و عقل خود را از دست داده‌ای!)


    مَا أَنْتَ إِلَّا بَشَرٌ مِثْلُنَا فَأْتِ بِآیةٍ إِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِقِینَ«154»

    تو فقط بشری همچون مائی؛ اگر راست می‌گویی آیت و نشانه‌ای بیاور!»


    قَالَ هَذِهِ نَاقَةٌ لَهَا شِرْبٌ وَلَكُمْ شِرْبُ یوْمٍ مَعْلُومٍ«155»

    گفت: «این ناقه‌ای است (که آیت الهی است) برای او سهمی (از آب قریه)، و برای شما سهم روز معینی است!


    وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوءٍ فَیأْخُذَكُمْ عَذَابُ یوْمٍ عَظِیمٍ«156»

    کمترین آزاری به آن نرسانید، که عذاب روزی بزرگ شما را فرا خواهد گرفت!»


    فَعَقَرُوهَا فَأَصْبَحُوا نَادِمِینَ«157»

    سرانجام بر آن (ناقه) حمله نموده آن را «پی» کردند؛ (و هلاک نمودند) سپس از کرده خود پشیمان شدند!


    فَأَخَذَهُمُ الْعَذَابُ إِنَّ فِی ذَلِكَ لَآیةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِینَ«158»

    و عذاب الهی آنان را فرا گرفت؛ در این، آیت و نشانه‌ای است؛ ولی بیشتر آنان مؤمن نبودند!


    وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِیزُ الرَّحِیمُ«159»

    و پروردگار تو عزیز و رحیم است!




    ۩۞۩ متن قرآن کریم با ترجمه آیت الله العظمي مکارم شیرازی ۩۞۩

  7. #377
    مدير کل سایت
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آواتار ها

    تاریخ عضویت : دی 1348
    صلوات
    22609
    دلنوشته
    38
    بحق حرمت صلوات ، زیارت کربلا را قسمت ما کن
    نوشته : 52,749      تشکر : 51,098
    162,257 در 45,380 پست تشکر شده
    وبلاگ : 173
    دریافت : 9      آپلود : 87
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آنلاین نیست.

    پیش فرض جزء نوزدهم - سوره شعراء - صفحه 374








    صفحه 374


    كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ الْمُرْسَلِینَ«160»

    قوم لوط فرستادگان (خدا) را تکذیب کردند،


    إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ لُوطٌ أَلَا تَتَّقُونَ«161»

    هنگامی که برادرشان لوط به آنان گفت: «آیا تقوا پیشه نمی‌کنید؟!


    إِنِّی لَكُمْ رَسُولٌ أَمِینٌ«162»

    من برای شما پیامبری امین هستم!


    فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِیعُونِ«163»

    پس تقوای الهی پیشه کنید و مرا اطاعت نمایید!


    وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَیهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِی إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِینَ«164»

    من در برابر این دعوت، اجری از شما نمی‌طلبم، اجر من فقط بر پروردگار عالمیان است!


    أَتَأْتُونَ الذُّكْرَانَ مِنَ الْعَالَمِینَ«165»

    آیا در میان جهانیان، شما به سراغ جنس ذکور می‌روید (و همجنس بازی می‌کنید، آیا این زشت و ننگین نیست؟!)


    وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمْ رَبُّكُمْ مِنْ أَزْوَاجِكُمْ بَلْ أَنْتُمْ قَوْمٌ عَادُونَ«166»

    و همسرانی را که پروردگارتان برای شما آفریده است رها می‌کنید؟! (حقا) شما قوم تجاوزگری هستید!»


    قَالُوا لَئِنْ لَمْ تَنْتَهِ یا لُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمُخْرَجِینَ«167»

    گفتند: «ای لوط! اگر (از این سخنان) دست برنداری، به یقین از اخراج شدگان خواهی بود!»


    قَالَ إِنِّی لِعَمَلِكُمْ مِنَ الْقَالِینَ«168»

    گفت: «من دشمن سرسخت اعمال شما هستم!


    رَبِّ نَجِّنِی وَأَهْلِی مِمَّا یعْمَلُونَ«169»

    پروردگارا! من و خاندانم را از آنچه اینها انجام می‌دهند رهایی بخش!»


    فَنَجَّینَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِینَ«170»

    ما او و تمامی خاندانش را نجات دادیم،


    إِلَّا عَجُوزًا فِی الْغَابِرِینَ«171»

    جز پیرزنی که در میان بازماندگان بود!


    ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِینَ«172»

    سپس دیگران را هلاک کردیم!


    وَأَمْطَرْنَا عَلَیهِمْ مَطَرًا فَسَاءَ مَطَرُ الْمُنْذَرِینَ«173»

    و بارانی (از سنگ) بر آنها فرستادیم؛ چه باران بدی بود باران انذارشدگان!


    إِنَّ فِی ذَلِكَ لَآیةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِینَ«174»

    در این (ماجرای قوم لوط و سرنوشت شوم آنها) آیتی است؛ اما بیشترشان مؤمن نبودند.


    وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِیزُ الرَّحِیمُ«175»

    و پروردگار تو عزیز و رحیم است!


    كَذَّبَ أَصْحَابُ الْأَیكَةِ الْمُرْسَلِینَ«176»

    اصحاب ایکه [= شهری نزدیک مدین‌] رسولان (خدا) را تکذیب کردند،


    إِذْ قَالَ لَهُمْ شُعَیبٌ أَلَا تَتَّقُونَ«177»

    هنگامی که شعیب به آنها گفت: «آیا تقوا پیشه نمی‌کنید؟!


    إِنِّی لَكُمْ رَسُولٌ أَمِینٌ«178»

    مسلما من برای شما پیامبری امین هستم!


    فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِیعُونِ«179»

    پس تقوای الهی پیشه کنید و مرا اطاعت نمایید!


    وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَیهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِی إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِینَ«180»

    من در برابر این دعوت، پاداشی از شما نمی‌طلبم؛ اجر من تنها بر پروردگار عالمیان است!


    أَوْفُوا الْكَیلَ وَلَا تَكُونُوا مِنَ الْمُخْسِرِینَ«181»

    حق پیمانه را ادا کنید (و کم فروشی نکنید)، و دیگران را به خسارت نیفکنید!


    وَزِنُوا بِالْقِسْطَاسِ الْمُسْتَقِیمِ«182»

    و با ترازوی صحیح وزن کنید!


    وَلَا تَبْخَسُوا النَّاسَ أَشْیاءَهُمْ وَلَا تَعْثَوْا فِی الْأَرْضِ مُفْسِدِینَ«183»

    و حق مردم را کم نگذارید، و در زمین تلاش برای فساد نکنید!




    ۩۞۩ متن قرآن کریم با ترجمه آیت الله العظمي مکارم شیرازی ۩۞۩

  8. #378
    مدير کل سایت
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آواتار ها

    تاریخ عضویت : دی 1348
    صلوات
    22609
    دلنوشته
    38
    بحق حرمت صلوات ، زیارت کربلا را قسمت ما کن
    نوشته : 52,749      تشکر : 51,098
    162,257 در 45,380 پست تشکر شده
    وبلاگ : 173
    دریافت : 9      آپلود : 87
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آنلاین نیست.

    پیش فرض جزء نوزدهم - سوره شعراء - صفحه 375








    صفحه 375


    وَاتَّقُوا الَّذِی خَلَقَكُمْ وَالْجِبِلَّةَ الْأَوَّلِینَ«184»

    و از (نافرمانی) کسی که شما و اقوام پیشین را آفرید بپرهیزید!»


    قَالُوا إِنَّمَا أَنْتَ مِنَ الْمُسَحَّرِینَ«185»

    آنها گفتند: «تو فقط از افسون‌شدگانی!


    وَمَا أَنْتَ إِلَّا بَشَرٌ مِثْلُنَا وَإِنْ نَظُنُّكَ لَمِنَ الْكَاذِبِینَ«186»

    تو بشری همچون مائی، تنها گمانی که درباره تو داریم این است که از دروغگویانی!


    فَأَسْقِطْ عَلَینَا كِسَفًا مِنَ السَّمَاءِ إِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِقِینَ«187»

    اگر راست می‌گویی، سنگهایی از آسمان بر سر ما بباران!»


    قَالَ رَبِّی أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ«188»

    (شعیب) گفت: «پروردگار من به اعمالی که شما انجام می‌دهید داناتر است!»


    فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمْ عَذَابُ یوْمِ الظُّلَّةِ إِنَّهُ كَانَ عَذَابَ یوْمٍ عَظِیمٍ«189»

    سرانجام او را تکذیب کردند، و عذاب روز سایبان (سایبانی از ابر صاعقه‌خیز) آنها را فراگرفت؛ یقینا آن عذاب روز بزرگی بود!


    إِنَّ فِی ذَلِكَ لَآیةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِینَ«190»

    در این ماجرا، آیت و نشانه‌ای است؛ ولی بیشتر آنها مؤمن نبودند.


    وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِیزُ الرَّحِیمُ«191»

    و پروردگار تو عزیز و رحیم است!


    وَإِنَّهُ لَتَنْزِیلُ رَبِّ الْعَالَمِینَ«192»

    مسلما این (قرآن) از سوی پروردگار جهانیان نازل شده است!


    نَزَلَ بِهِ الرُّوحُ الْأَمِینُ«193»

    روح الامین آن را نازل کرده است...


    عَلَى قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ الْمُنْذِرِینَ«194»

    بر قلب (پاک) تو، تا از انذارکنندگان باشی!


    بِلِسَانٍ عَرَبِی مُبِینٍ«195»

    آن را به زبان عربی آشکار (نازل کرد)!


    وَإِنَّهُ لَفِی زُبُرِ الْأَوَّلِینَ«196»

    و توصیف آن در کتابهای پیشینیان نیز آمده است!


    أَوَلَمْ یكُنْ لَهُمْ آیةً أَنْ یعْلَمَهُ عُلَمَاءُ بَنِی إِسْرَائِیلَ«197»

    آیا همین نشانه برای آنها کافی نیست که علمای بنی اسرائیل بخوبی از آن آگاهند؟!


    وَلَوْ نَزَّلْنَاهُ عَلَى بَعْضِ الْأَعْجَمِینَ«198»

    هرگاه ما آن را بر بعضی از عجم [= غیر عرب‌]ها نازل می‌کردیم...


    فَقَرَأَهُ عَلَیهِمْ مَا كَانُوا بِهِ مُؤْمِنِینَ«199»

    و او آن را بر ایشان می‌خواند، به آن ایمان نمی‌آورند!


    كَذَلِكَ سَلَكْنَاهُ فِی قُلُوبِ الْمُجْرِمِینَ«200»

    (آری،) این گونه (با بیانی رسا) قرآن را در دلهای مجرمان وارد می‌کنیم!


    لَا یؤْمِنُونَ بِهِ حَتَّى یرَوُا الْعَذَابَ الْأَلِیمَ«201»

    (اما) به آن ایمان نمی‌آورند تا عذاب دردناک را با چشم خود ببینند!


    فَیأْتِیهُمْ بَغْتَةً وَهُمْ لَا یشْعُرُونَ«202»

    ناگهان به سراغشان می‌آید، در حالی که توجه ندارند!


    فَیقُولُوا هَلْ نَحْنُ مُنْظَرُونَ«203»

    و (در آن هنگام) می‌گویند: «آیا به ما مهلتی داده خواهد شد؟!»


    أَفَبِعَذَابِنَا یسْتَعْجِلُونَ«204»

    آیا برای عذاب ما عجله می‌کنند؟!


    أَفَرَأَیتَ إِنْ مَتَّعْنَاهُمْ سِنِینَ«205»

    به ما خبر ده، اگر (باز هم) سالیانی آنها را از این زندگی بهره‌مند سازیم...


    ثُمَّ جَاءَهُمْ مَا كَانُوا یوعَدُونَ«206»

    سپس عذابی که به آنها وعده داده شده به سراغشان بیاید...




    ۩۞۩ متن قرآن کریم با ترجمه آیت الله العظمي مکارم شیرازی ۩۞۩

  9. #379
    مدير کل سایت
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آواتار ها

    تاریخ عضویت : دی 1348
    صلوات
    22609
    دلنوشته
    38
    بحق حرمت صلوات ، زیارت کربلا را قسمت ما کن
    نوشته : 52,749      تشکر : 51,098
    162,257 در 45,380 پست تشکر شده
    وبلاگ : 173
    دریافت : 9      آپلود : 87
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آنلاین نیست.

    پیش فرض جزء نوزدهم - سوره شعراء - صفحه 376








    صفحه 376


    مَا أَغْنَى عَنْهُمْ مَا كَانُوا یمَتَّعُونَ«207»

    این تمتع و بهره‌گیری از دنیا برای آنها سودی نخواهد داشت!


    وَمَا أَهْلَكْنَا مِنْ قَرْیةٍ إِلَّا لَهَا مُنْذِرُونَ«208»

    ما هیچ شهر و دیاری را هلاک نکردیم مگر اینکه انذارکنندگانی (از پیامبران الهی) داشتند.


    ذِكْرَى وَمَا كُنَّا ظَالِمِینَ«209»

    تا متذکر شوند؛ و ما هرگز ستمکار نبودیم! (که بدون اتمام حجت مجازات کنیم)


    وَمَا تَنَزَّلَتْ بِهِ الشَّیاطِینُ«210»

    شیاطین و جنیان (هرگز) این آیات را نازل نکردند!


    وَمَا ینْبَغِی لَهُمْ وَمَا یسْتَطِیعُونَ«211»

    و برای آنها سزاوار نیست؛ و قدرت ندارند!


    إِنَّهُمْ عَنِ السَّمْعِ لَمَعْزُولُونَ«212»

    آنها از استراق سمع (و شنیدن اخبار آسمانها) برکنارند!


    فَلَا تَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ فَتَكُونَ مِنَ الْمُعَذَّبِینَ«213»

    (ای پیامبر!) هیچ معبودی را با خداوند مخوان، که از معذبین خواهی بود!


    وَأَنْذِرْ عَشِیرَتَكَ الْأَقْرَبِینَ«214»

    و خویشاوندان نزدیکت را انذار کن!


    وَاخْفِضْ جَنَاحَكَ لِمَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنِینَ«215»

    و بال و پر خود را برای مؤمنانی که از تو پیروی می‌کنند بگستر!


    فَإِنْ عَصَوْكَ فَقُلْ إِنِّی بَرِیءٌ مِمَّا تَعْمَلُونَ«216»

    اگر تو را نافرمانی کنند بگو: «من از آنچه شما انجام می‌دهید بیزارم!»


    وَتَوَكَّلْ عَلَى الْعَزِیزِ الرَّحِیمِ«217»

    و بر خداوند عزیز و رحیم توکل کن!


    الَّذِی یرَاكَ حِینَ تَقُومُ«218»

    همان کسی که تو را به هنگامی که (برای عبادت) برمی‌خیزی می‌بیند؛


    وَتَقَلُّبَكَ فِی السَّاجِدِینَ«219»

    و (نیز) حرکت تو را در میان سجده‌کنندگان!


    إِنَّهُ هُوَ السَّمِیعُ الْعَلِیمُ«220»

    اوست خدای شنوا و دانا.


    هَلْ أُنَبِّئُكُمْ عَلَى مَنْ تَنَزَّلُ الشَّیاطِینُ«221»

    آیا به شما خبر دهم که شیاطین بر چه کسی نازل می‌شوند؟!


    تَنَزَّلُ عَلَى كُلِّ أَفَّاكٍ أَثِیمٍ«222»

    آنها بر هر دروغگوی گنهکار نازل می‌گردند؛


    یلْقُونَ السَّمْعَ وَأَكْثَرُهُمْ كَاذِبُونَ«223»

    آنچه را می‌شنوند (به دیگران) القا می‌کنند؛ و بیشترشان دروغگو هستند!


    وَالشُّعَرَاءُ یتَّبِعُهُمُ الْغَاوُونَ«224»

    (پیامبر اسلام شاعر نیست؛) شاعران کسانی هستند که گمراهان از آنان پیروی می‌کنند.


    أَلَمْ تَرَ أَنَّهُمْ فِی كُلِّ وَادٍ یهِیمُونَ«225»

    آیا نمی‌بینی آنها در هر وادی سرگردانند؟


    وَأَنَّهُمْ یقُولُونَ مَا لَا یفْعَلُونَ«226»

    و سخنانی می‌گویند که (به آنها) عمل نمی‌کنند؟!


    إِلَّا الَّذِینَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَذَكَرُوا اللَّهَ كَثِیرًا وَانْتَصَرُوا مِنْ بَعْدِ مَا ظُلِمُوا وَسَیعْلَمُ الَّذِینَ ظَلَمُوا أَی مُنْقَلَبٍ ینْقَلِبُونَ«227»

    مگر کسانی که ایمان آورده و کارهای شایسته انجام می‌دهند و خدا را بسیار یاد می کنند، و به هنگامی که مورد ستم واقع می‌شوند به دفاع از خویشتن (و مؤمنان) برمی‌خیزند (و از شعر در این راه کمک می‌گیرند)؛ آنها که ستم کردند به زودی می‌دانند که بازگشتشان به کجاست!




    ۩۞۩ متن قرآن کریم با ترجمه آیت الله العظمي مکارم شیرازی ۩۞۩

  10. #380
    مدير کل سایت
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آواتار ها

    تاریخ عضویت : دی 1348
    صلوات
    22609
    دلنوشته
    38
    بحق حرمت صلوات ، زیارت کربلا را قسمت ما کن
    نوشته : 52,749      تشکر : 51,098
    162,257 در 45,380 پست تشکر شده
    وبلاگ : 173
    دریافت : 9      آپلود : 87
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آنلاین نیست.

    پیش فرض جزء نوزدهم - سوره نمل - صفحه 377








    سورة النّمل

    این سوره در مکه نازل شده و دارای 93 آیه هست


    صفحه 377


    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ طس تِلْكَ آیاتُ الْقُرْآنِ وَكِتَابٍ مُبِینٍ«1»

    طس - این آیات قرآن و کتاب مبین است،


    هُدًى وَبُشْرَى لِلْمُؤْمِنِینَ«2»

    وسیله هدایت و بشارت برای مؤمنان است؛


    الَّذِینَ یقِیمُونَ الصَّلَاةَ وَیؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُمْ بِالْآخِرَةِ هُمْ یوقِنُونَ«3»

    همان کسانی که نماز را برپا می‌دارند، و زکات را ادا می‌کنند، و آنان به آخرت یقین دارند.


    إِنَّ الَّذِینَ لَا یؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ زَینَّا لَهُمْ أَعْمَالَهُمْ فَهُمْ یعْمَهُونَ«4»

    کسانی که به آخرت ایمان ندارند، اعمال (بد)شان را برای آنان زینت می‌دهیم بطوری که سرگردان می‌شوند.


    أُولَئِكَ الَّذِینَ لَهُمْ سُوءُ الْعَذَابِ وَهُمْ فِی الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ«5»

    آنان کسانی هستند که عذاب بد (و دردناک) برای آنهاست؛ و آنها در آخرت، زیانکارترین مردمند!


    وَإِنَّكَ لَتُلَقَّى الْقُرْآنَ مِنْ لَدُنْ حَكِیمٍ عَلِیمٍ«6»

    به یقین این قرآن از سوی حکیم و دانایی بر تو القا می‌شود.


    إِذْ قَالَ مُوسَى لِأَهْلِهِ إِنِّی آنَسْتُ نَارًا سَآتِیكُمْ مِنْهَا بِخَبَرٍ أَوْ آتِیكُمْ بِشِهَابٍ قَبَسٍ لَعَلَّكُمْ تَصْطَلُونَ«7»

    (به خاطر بیاور) هنگامی را که موسی به خانواده خود گفت: «من آتشی از دور دیدم؛ (همین جا توقف کنید؛) بزودی خبری از آن برای شما می‌آورم، یا شعله آتشی تا گرم شوید.»


    فَلَمَّا جَاءَهَا نُودِی أَنْ بُورِكَ مَنْ فِی النَّارِ وَمَنْ حَوْلَهَا وَسُبْحَانَ اللَّهِ رَبِّ الْعَالَمِینَ«8»

    هنگامی که نزد آتش آمد، ندایی برخاست که: «مبارک باد آن کس که در آتش است و کسی که در اطراف آن است [= فرشتگان و موسی‌] و منزه است خداوندی که پروردگار جهانیان است!


    یا مُوسَى إِنَّهُ أَنَا اللَّهُ الْعَزِیزُ الْحَكِیمُ«9»

    ای موسی! من خداوند عزیز و حکیمم!


    وَأَلْقِ عَصَاكَ فَلَمَّا رَآهَا تَهْتَزُّ كَأَنَّهَا جَانٌّ وَلَّى مُدْبِرًا وَلَمْ یعَقِّبْ یا مُوسَى لَا تَخَفْ إِنِّی لَا یخَافُ لَدَی الْمُرْسَلُونَ«10»

    و عصایت را بیفکن! -هنگامی که (موسی) به آن نگاه کرد، دید (با سرعت) همچون ماری به هر سو می‌دود (ترسید و) به عقب برگشت، و حتی پشت سر خود را نگاه نکرد- ای موسی! نترس، که رسولان در نزد من نمی‌ترسند!


    إِلَّا مَنْ ظَلَمَ ثُمَّ بَدَّلَ حُسْنًا بَعْدَ سُوءٍ فَإِنِّی غَفُورٌ رَحِیمٌ«11»

    مگر کسی که ستم کند؛ سپس بدی را به نیکی تبدیل نماید، که (توبه او را می‌پذیرم، و) من غفور و رحیمم!


    وَأَدْخِلْ یدَكَ فِی جَیبِكَ تَخْرُجْ بَیضَاءَ مِنْ غَیرِ سُوءٍ فِی تِسْعِ آیاتٍ إِلَى فِرْعَوْنَ وَقَوْمِهِ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا فَاسِقِینَ«12»

    و دستت را در گریبانت داخل کن؛ هنگامی که خارج می‌شود، سفید و درخشنده است بی آنکه عیبی در آن باشد؛ این در زمره معجزات نه‌گانه‌ای است که تو با آنها بسوی فرعون و قومش فرستاده می‌شوی؛ آنان قومی فاسق و طغیانگرند!»


    فَلَمَّا جَاءَتْهُمْ آیاتُنَا مُبْصِرَةً قَالُوا هَذَا سِحْرٌ مُبِینٌ«13»

    و هنگامی که آیات روشنی‌بخش ما به سراغ آنها آمد گفتند: «این سحری است آشکار!»




    ۩۞۩ متن قرآن کریم با ترجمه آیت الله العظمي مکارم شیرازی ۩۞۩

صفحه 38 از 61 نخستنخست ... 2834353637383940414248 ... آخرینآخرین

اطلاعات موضوع

کاربرانی که در حال مشاهده این موضوع هستند

در حال حاضر 1 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربران و 1 مهمان ها)

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •