۩۞۩ متن قرآن کریم با ترجمه آیت الله العظمي مکارم شیرازی ۩۞۩ سایت آیه های انتظار انجمن آیه های انتظار
ثبت نام
سلام مهمان گرامي؛

خوش آمدید، براي مشاهده انجمن با امکانات کامل ميبايست از طريق ايــن ليـــنک ثبت نام کنيد
تبلیغات تبلیغات
۩۞۩ متن قرآن کریم با ترجمه آیت الله العظمي مکارم شیرازی ۩۞۩
صفحه 58 از 61 نخستنخست ... 8485455565758596061 آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 571 تا 580 , از مجموع 609
  1. #571
    مدير کل سایت
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آواتار ها

    تاریخ عضویت : امرداد 1388
    صلوات
    23071
    دلنوشته
    43
    اللهم عجل لولیک الفرج و العافیة و النصر
    نوشته : 62,813      تشکر : 57,647
    171,680 در 50,216 پست تشکر شده
    وبلاگ : 173
    دریافت : 9      آپلود : 102
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* هم اکنون آنلاین است.

    پیش فرض جزء بیست و نهم - سوره حاقّه ، سوره معارج - صفحه 568








    صفحه 568


    فَلَیسَ لَهُ الْیوْمَ هَاهُنَا حَمِیمٌ«35»

    از این رو امروز هم در اینجا یار مهربانی ندارد،


    وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِینٍ«36»

    و نه طعامی، جز از چرک و خون!


    لَا یأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ«37»

    غذایی که جز خطاکاران آن را نمی‌خورند!


    فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ«38»

    سوگند به آنچه می‌بینید،


    وَمَا لَا تُبْصِرُونَ«39»

    و آنچه نمی‌بینید،


    إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِیمٍ«40»

    که این قرآن گفتار رسول بزرگواری است،


    وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ قَلِیلًا مَا تُؤْمِنُونَ«41»

    و گفته شاعری نیست، اما کمتر ایمان می‌آورید!


    وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ قَلِیلًا مَا تَذَكَّرُونَ«42»

    و نه گفته کاهنی، هر چند کمتر متذکر می‌شوید!


    تَنْزِیلٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِینَ«43»

    کلامی است که از سوی پروردگار عالمیان نازل شده است!


    وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَینَا بَعْضَ الْأَقَاوِیلِ«44»

    اگر او سخنی دروغ بر ما می‌بست،


    لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْیمِینِ«45»

    ما او را با قدرت می‌گرفتیم،


    ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِینَ«46»

    سپس رگ قلبش را قطع می‌کردیم،


    فَمَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِینَ«47»

    و هیچ کس از شما نمی‌توانست از (مجازات) او مانع شود!


    وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِلْمُتَّقِینَ«48»

    و آن مسلما تذکری برای پرهیزگاران است!


    وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنْكُمْ مُكَذِّبِینَ«49»

    و ما می‌دانیم که بعضی از شما (آن را) تکذیب می‌کنید!


    وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِینَ«50»

    و آن مایه حسرت کافران است!


    وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْیقِینِ«51»

    و آن یقین خالص است!


    فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِیمِ«52»

    حال که چنین است به نام پروردگار بزرگت تسبیح گوی!


    سورة معارج

    این سوره در مکه نازل شده و دارای 44 آیه هست


    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ«1»

    تقاضاکننده‌ای تقاضای عذابی کرد که واقع شد!


    لِلْكَافِرِینَ لَیسَ لَهُ دَافِعٌ«2»

    این عذاب مخصوص کافران است، و هیچ کس نمی‌تواند آن را دفع کند،


    مِنَ اللَّهِ ذِی الْمَعَارِجِ«3»

    از سوی خداوند ذی المعارج [= خداوندی که فرشتگانش بر آسمانها صعود و عروج می‌کنند]!


    تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَیهِ فِی یوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِینَ أَلْفَ سَنَةٍ«4»

    فرشتگان و روح [= فرشته مقرب خداوند] بسوی او عروج می‌کنند در آن روزی که مقدارش پنجاه هزار سال است!


    فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِیلًا«5»

    پس صبر جمیل پیشه کن،


    إِنَّهُمْ یرَوْنَهُ بَعِیدًا«6»

    زیرا آنها آن روز را دور می‌بینند،


    وَنَرَاهُ قَرِیبًا«7»

    و ما آن را نزدیک می‌بینیم!


    یوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ«8»

    همان روز که آسمان همچون فلز گداخته می‌شود،


    وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ«9»

    و کوه‌ها مانند پشم رنگین متلاشی خواهد بود،


    وَلَا یسْأَلُ حَمِیمٌ حَمِیمًا«10»

    و هیچ دوست صمیمی سراغ دوستش را نمی‌گیرد!




    ۩۞۩ متن قرآن کریم با ترجمه آیت الله العظمي مکارم شیرازی ۩۞۩

  2. #572
    مدير کل سایت
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آواتار ها

    تاریخ عضویت : امرداد 1388
    صلوات
    23071
    دلنوشته
    43
    اللهم عجل لولیک الفرج و العافیة و النصر
    نوشته : 62,813      تشکر : 57,647
    171,680 در 50,216 پست تشکر شده
    وبلاگ : 173
    دریافت : 9      آپلود : 102
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* هم اکنون آنلاین است.

    پیش فرض جزء بیست و نهم - سوره معارج - صفحه 569








    صفحه 569


    یبَصَّرُونَهُمْ یوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ یفْتَدِی مِنْ عَذَابِ یوْمِئِذٍ بِبَنِیهِ«11»

    آنها را نشانشان می‌دهند (ولی هر کس گرفتار کار خویشتن است)، چنان است که گنهکار دوست می‌دارد فرزندان خود را در برابر عذاب آن روز فدا کند،


    وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِیهِ«12»

    و همسر و برادرش را،


    وَفَصِیلَتِهِ الَّتِی تُؤْوِیهِ«13»

    و قبیله‌اش را که همیشه از او حمایت می‌کرد،


    وَمَنْ فِی الْأَرْضِ جَمِیعًا ثُمَّ ینْجِیهِ«14»

    و همه مردم روی زمین را تا مایه نجاتش گردند؛


    كَلَّا إِنَّهَا لَظَى«15»

    اما هرگز چنین نیست (که با اینها بتوان نجات یافت، آری) شعله‌های سوزان آتش است،


    نَزَّاعَةً لِلشَّوَى«16»

    دست و پا و پوست سر را می‌کند و می‌برد!


    تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّى«17»

    و کسانی را که به فرمان خدا پشت کردند صدا می‌زند،


    وَجَمَعَ فَأَوْعَى«18»

    و (همچنین آنها که) اموال را جمع و ذخیره کردند!


    إِنَّ الْإِنْسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا«19»

    به یقین انسان حریص و کم‌طاقت آفریده شده است،


    إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا«20»

    هنگامی که بدی به او رسد بیتابی می‌کند،


    وَإِذَا مَسَّهُ الْخَیرُ مَنُوعًا«21»

    و هنگامی که خوبی به او رسد مانع دیگران می‌شود (و بخل می‌ورزد)،


    إِلَّا الْمُصَلِّینَ«22»

    مگر نمازگزاران،


    الَّذِینَ هُمْ عَلَى صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ«23»

    آنها که نمازها را پیوسته بجا می‌آورند،


    وَالَّذِینَ فِی أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَعْلُومٌ«24»

    و آنها که در اموالشان حق معلومی است...


    لِلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ«25»

    برای تقاضاکننده و محروم،


    وَالَّذِینَ یصَدِّقُونَ بِیوْمِ الدِّینِ«26»

    و آنها که به روز جزا ایمان دارند،


    وَالَّذِینَ هُمْ مِنْ عَذَابِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ«27»

    و آنها که از عذاب پروردگارشان بیمناکند،


    إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَیرُ مَأْمُونٍ«28»

    چرا که هیچ کس از عذاب پروردگارش در امان نیست،


    وَالَّذِینَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ«29»

    و آنها که دامان خویش را (از بی‌عفتی) حفظ می‌کنند،


    إِلَّا عَلَى أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَیمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَیرُ مَلُومِینَ«30»

    جز با همسران و کنیزان (که در حکم همسرند آمیزش ندارند)، چرا که در بهره‌گیری از اینها مورد سرزنش نخواهند بود!


    فَمَنِ ابْتَغَى وَرَاءَ ذَلِكَ فَأُولَئِكَ هُمُ الْعَادُونَ«31»

    و هر کس جز اینها را طلب کند، متجاوز است!


    وَالَّذِینَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ«32»

    و آنها که امانتها و عهد خود را رعایت می‌کنند،


    وَالَّذِینَ هُمْ بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ«33»

    و آنها که با ادای شهادتشان قیام می‌نمایند،


    وَالَّذِینَ هُمْ عَلَى صَلَاتِهِمْ یحَافِظُونَ«34»

    و آنها که بر نماز مواظبت دارند،


    أُولَئِكَ فِی جَنَّاتٍ مُكْرَمُونَ«35»

    آنان در باغهای بهشتی (پذیرایی و) گرامی داشته می‌شوند.


    فَمَالِ الَّذِینَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِینَ«36»

    این کافران را چه می‌شود که با سرعت نزد تو می‌آیند...


    عَنِ الْیمِینِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِینَ«37»

    از راست و چپ، گروه گروه (و آرزوی بهشت دارند)!


    أَیطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِنْهُمْ أَنْ یدْخَلَ جَنَّةَ نَعِیمٍ«38»

    آیا هر یک از آنها (با این اعمال زشتش) طمع دارد که او را در بهشت پر نعمت الهی وارد کنند؟!


    كَلَّا إِنَّا خَلَقْنَاهُمْ مِمَّا یعْلَمُونَ«39»

    هرگز چنین نیست؛ ما آنها را از آنچه خودشان می‌دانند آفریده‌ایم!




    ۩۞۩ متن قرآن کریم با ترجمه آیت الله العظمي مکارم شیرازی ۩۞۩

  3. #573
    مدير کل سایت
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آواتار ها

    تاریخ عضویت : امرداد 1388
    صلوات
    23071
    دلنوشته
    43
    اللهم عجل لولیک الفرج و العافیة و النصر
    نوشته : 62,813      تشکر : 57,647
    171,680 در 50,216 پست تشکر شده
    وبلاگ : 173
    دریافت : 9      آپلود : 102
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* هم اکنون آنلاین است.

    پیش فرض جزء بیست و نهم - سوره معارج ، سوره نوح - صفحه 570








    صفحه 570


    فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ«40»

    سوگند به پروردگار مشرقها و مغربها که ما قادریم...


    عَلَى أَنْ نُبَدِّلَ خَیرًا مِنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِینَ«41»

    که جای آنان را به کسانی بدهیم که از آنها بهترند؛ و ما هرگز مغلوب نخواهیم شد!


    فَذَرْهُمْ یخُوضُوا وَیلْعَبُوا حَتَّى یلَاقُوا یوْمَهُمُ الَّذِی یوعَدُونَ«42»

    آنان را به حال خود واگذار تا در باطل خود فروروند و بازی کنند تا زمانی که روز موعود خود را ملاقات نمایند!


    یوْمَ یخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَى نُصُبٍ یوفِضُونَ«43»

    همان روز که از قبرها بسرعت خارج می‌شوند، گویی به سوی بتها می‌دوند...


    خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ذَلِكَ الْیوْمُ الَّذِی كَانُوا یوعَدُونَ«44»

    در حالی که چشمهایشان از شرم و وحشت به زیر افتاده، و پرده‌ای از ذلت و خواری آنها را پوشانده است! این همان روزی است که به آنها وعده داده می‌شد!


    سورة نوح

    این سوره در مکه نازل شده و دارای 28 آیه هست


    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ إِنَّا أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَى قَوْمِهِ أَنْ أَنْذِرْ قَوْمَكَ مِنْ قَبْلِ أَنْ یأْتِیهُمْ عَذَابٌ أَلِیمٌ«1»

    ما نوح را به سوی قومش فرستادیم و گفتیم: «قوم خود را انذار کن پیش از آنکه عذاب دردناک به سراغشان آید!»


    قَالَ یا قَوْمِ إِنِّی لَكُمْ نَذِیرٌ مُبِینٌ«2»

    گفت: «ای قوم! من برای شما بیم‌دهنده آشکاری هستم،


    أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ وَأَطِیعُونِ«3»

    که خدا را پرستش کنید و از مخالفت او بپرهیزید و مرا اطاعت نمایید!


    یغْفِرْ لَكُمْ مِنْ ذُنُوبِكُمْ وَیؤَخِّرْكُمْ إِلَى أَجَلٍ مُسَمًّى إِنَّ أَجَلَ اللَّهِ إِذَا جَاءَ لَا یؤَخَّرُ لَوْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ«4»

    اگر چنین کنید، خدا گناهانتان را می‌آمرزد و تا زمان معینی شما را عمر می‌دهد؛ زیرا هنگامی که اجل الهی فرا رسد، تأخیری نخواهد داشت اگر می‌دانستید!»


    قَالَ رَبِّ إِنِّی دَعَوْتُ قَوْمِی لَیلًا وَنَهَارًا«5»

    (نوح) گفت: «پروردگارا! من قوم خود را شب و روز (بسوی تو) دعوت کردم،


    فَلَمْ یزِدْهُمْ دُعَائِی إِلَّا فِرَارًا«6»

    اما دعوت من چیزی جز فرار از حق بر آنان نیفزود!


    وَإِنِّی كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوا أَصَابِعَهُمْ فِی آذَانِهِمْ وَاسْتَغْشَوْا ثِیابَهُمْ وَأَصَرُّوا وَاسْتَكْبَرُوا اسْتِكْبَارًا«7»

    و من هر زمان آنها را دعوت کردم که (ایمان بیاورند و) تو آنها را بیامرزی، انگشتان خویش را در گوشهایشان قرار داده و لباسهایشان را بر خود پیچیدند، و در مخالفت اصرار ورزیدند و به شدت استکبار کردند!


    ثُمَّ إِنِّی دَعَوْتُهُمْ جِهَارًا«8»

    سپس من آنها را با صدای بلند (به اطاعت فرمان تو) دعوت کردم،


    ثُمَّ إِنِّی أَعْلَنْتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَارًا«9»

    سپس آشکارا و نهان (حقیقت توحید و ایمان را) برای آنان بیان داشتم!


    فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا«10»

    به آنها گفتم: «از پروردگار خویش آمرزش بطلبید که او بسیار آمرزنده است...




    ۩۞۩ متن قرآن کریم با ترجمه آیت الله العظمي مکارم شیرازی ۩۞۩

  4. #574
    مدير کل سایت
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آواتار ها

    تاریخ عضویت : امرداد 1388
    صلوات
    23071
    دلنوشته
    43
    اللهم عجل لولیک الفرج و العافیة و النصر
    نوشته : 62,813      تشکر : 57,647
    171,680 در 50,216 پست تشکر شده
    وبلاگ : 173
    دریافت : 9      آپلود : 102
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* هم اکنون آنلاین است.

    پیش فرض جزء بیست و نهم - سوره نوح - صفحه 571








    صفحه 571


    یرْسِلِ السَّمَاءَ عَلَیكُمْ مِدْرَارًا«11»

    تا بارانهای پربرکت آسمان را پی در پی بر شما فرستد،


    وَیمْدِدْكُمْ بِأَمْوَالٍ وَبَنِینَ وَیجْعَلْ لَكُمْ جَنَّاتٍ وَیجْعَلْ لَكُمْ أَنْهَارًا«12»

    و شما را با اموال و فرزندان فراوان کمک کند و باغهای سرسبز و نهرهای جاری در اختیارتان قرار دهد!


    مَا لَكُمْ لَا تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقَارًا«13»

    چرا شما برای خدا عظمت قائل نیستید؟!


    وَقَدْ خَلَقَكُمْ أَطْوَارًا«14»

    در حالی که شما را در مراحل مختلف آفرید (تا از نطفه به انسان کامل رسیدید)!


    أَلَمْ تَرَوْا كَیفَ خَلَقَ اللَّهُ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا«15»

    آیا نمی‌دانید چگونه خداوند هفت آسمان را یکی بالای دیگری آفریده است،


    وَجَعَلَ الْقَمَرَ فِیهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا«16»

    و ماه را در میان آسمانها مایه روشنایی، و خورشید را چراغ فروزانی قرار داده است؟!


    وَاللَّهُ أَنْبَتَكُمْ مِنَ الْأَرْضِ نَبَاتًا«17»

    و خداوند شما را همچون گیاهی از زمین رویانید،


    ثُمَّ یعِیدُكُمْ فِیهَا وَیخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا«18»

    سپس شما را به همان زمین بازمی‌گرداند، و بار دیگر شما را خارج می‌سازد!


    وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ بِسَاطًا«19»

    و خداوند زمین را برای شما فرش گسترده‌ای قرار داد...


    لِتَسْلُكُوا مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا«20»

    تا از راههای وسیع و دره‌های آن بگذرید (و به هر جا می‌خواهید بروید)!»


    قَالَ نُوحٌ رَبِّ إِنَّهُمْ عَصَوْنِی وَاتَّبَعُوا مَنْ لَمْ یزِدْهُ مَالُهُ وَوَلَدُهُ إِلَّا خَسَارًا«21»

    نوح (بعد از نومیدی از هدایت آنان) گفت: «پروردگارا! آنها نافرمانی من کردند و از کسانی پیروی نمودند که اموال و فرزندانشان چیزی جز زیانکاری بر آنها نیفزوده است!


    وَمَكَرُوا مَكْرًا كُبَّارًا«22»

    و (این رهبران گمراه) مکر عظیمی به کار بردند...


    وَقَالُوا لَا تَذَرُنَّ آلِهَتَكُمْ وَلَا تَذَرُنَّ وَدًّا وَلَا سُوَاعًا وَلَا یغُوثَ وَیعُوقَ وَنَسْرًا«23»

    و گفتند: دست از خدایان و بتهای خود برندارید (به خصوص) بتهای «ود»، «سواع»، «یغوث»، «یعوق» و «نسر» را رها نکنید!


    وَقَدْ أَضَلُّوا كَثِیرًا وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِینَ إِلَّا ضَلَالًا«24»

    و آنها گروه بسیاری را گمراه کردند! خداوندا، ظالمان را جز ضلالت میفزا!»


    مِمَّا خَطِیئَاتِهِمْ أُغْرِقُوا فَأُدْخِلُوا نَارًا فَلَمْ یجِدُوا لَهُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ أَنْصَارًا«25»

    (آری، سرانجام) همگی بخاطر گناهانشان غرق شدند و در آتش دوزخ وارد گشتند، و جز خدا یاورانی برای خود نیافتند!


    وَقَالَ نُوحٌ رَبِّ لَا تَذَرْ عَلَى الْأَرْضِ مِنَ الْكَافِرِینَ دَیارًا«26»

    نوح گفت: «پروردگارا! هیچ یک از کافران را بر روی زمین باقی مگذار!


    إِنَّكَ إِنْ تَذَرْهُمْ یضِلُّوا عِبَادَكَ وَلَا یلِدُوا إِلَّا فَاجِرًا كَفَّارًا«27»

    چرا که اگر آنها را باقی بگذاری، بندگانت را گمراه می‌کنند و جز نسلی فاجر و کافر به وجود نمی‌آورند!


    رَبِّ اغْفِرْ لِی وَلِوَالِدَی وَلِمَنْ دَخَلَ بَیتِی مُؤْمِنًا وَلِلْمُؤْمِنِینَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِینَ إِلَّا تَبَارًا«28»

    پروردگارا! مرا، و پدر و مادرم و تمام کسانی را که با ایمان وارد خانه من شدند، و جمیع مردان و زنان باایمان را بیامرز؛ و ظالمان را جز هلاکت میفزا!»




    ۩۞۩ متن قرآن کریم با ترجمه آیت الله العظمي مکارم شیرازی ۩۞۩

  5. #575
    مدير کل سایت
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آواتار ها

    تاریخ عضویت : امرداد 1388
    صلوات
    23071
    دلنوشته
    43
    اللهم عجل لولیک الفرج و العافیة و النصر
    نوشته : 62,813      تشکر : 57,647
    171,680 در 50,216 پست تشکر شده
    وبلاگ : 173
    دریافت : 9      آپلود : 102
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* هم اکنون آنلاین است.

    پیش فرض جزء بیست و نهم - سوره جنّ - صفحه 572








    سورة الجنّ

    این سوره در مکه نازل شده و دارای 28 آیه هست


    صفحه 572


    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ قُلْ أُوحِی إِلَی أَنَّهُ اسْتَمَعَ نَفَرٌ مِنَ الْجِنِّ فَقَالُوا إِنَّا سَمِعْنَا قُرْآنًا عَجَبًا«1»

    بگو: به من وحی شده است که جمعی از جن به سخنانم گوش فراداده‌اند، سپس گفته‌اند: «ما قرآن عجیبی شنیده‌ایم...


    یهْدِی إِلَى الرُّشْدِ فَآمَنَّا بِهِ وَلَنْ نُشْرِكَ بِرَبِّنَا أَحَدًا«2»

    که به راه راست هدایت می‌کند، پس ما به آن ایمان آورده‌ایم و هرگز کسی را شریک پروردگارمان قرارنمی‌دهیم!


    وَأَنَّهُ تَعَالَى جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَلَا وَلَدًا«3»

    و اینکه بلند است مقام باعظمت پروردگار ما، و او هرگز برای خود همسر و فرزندی انتخاب نکرده است!


    وَأَنَّهُ كَانَ یقُولُ سَفِیهُنَا عَلَى اللَّهِ شَطَطًا«4»

    و اینکه سفیه ما (ابلیس) درباره خداوند سخنان ناروا می‌گفت!


    وَأَنَّا ظَنَنَّا أَنْ لَنْ تَقُولَ الْإِنْسُ وَالْجِنُّ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا«5»

    و اینکه ما گمان می‌کردیم که انس و جن هرگز بر خدا دروغ نمی‌بندند!


    وَأَنَّهُ كَانَ رِجَالٌ مِنَ الْإِنْسِ یعُوذُونَ بِرِجَالٍ مِنَ الْجِنِّ فَزَادُوهُمْ رَهَقًا«6»

    و اینکه مردانی از بشر به مردانی از جن پناه می‌بردند، و آنها سبب افزایش گمراهی و طغیانشان می‌شدند!


    وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا كَمَا ظَنَنْتُمْ أَنْ لَنْ یبْعَثَ اللَّهُ أَحَدًا«7»

    و اینکه آنها گمان کردند -همان‌گونه که شما گمان می‌کردید- که خداوند هرگز کسی را (به نبوت )مبعوث نمی‌کند!


    وَأَنَّا لَمَسْنَا السَّمَاءَ فَوَجَدْنَاهَا مُلِئَتْ حَرَسًا شَدِیدًا وَشُهُبًا«8»

    و اینکه ما آسمان را جستجو کردیم و همه را پر از محافظان قوی و تیرهای شهاب یافتیم!


    وَأَنَّا كُنَّا نَقْعُدُ مِنْهَا مَقَاعِدَ لِلسَّمْعِ فَمَنْ یسْتَمِعِ الْآنَ یجِدْ لَهُ شِهَابًا رَصَدًا«9»

    و اینکه ما پیش از این به استراق سمع در آسمانها می‌نشستیم؛ اما اکنون هر کس بخواهد استراق سمع کند، شهابی را در کمین خود می‌یابد!


    وَأَنَّا لَا نَدْرِی أَشَرٌّ أُرِیدَ بِمَنْ فِی الْأَرْضِ أَمْ أَرَادَ بِهِمْ رَبُّهُمْ رَشَدًا«10»

    و اینکه (با این اوضاع) ما نمی‌دانیم آیا اراده شری درباره اهل زمین شده یا پروردگارشان خواسته است آنان را هدایت کند؟!


    وَأَنَّا مِنَّا الصَّالِحُونَ وَمِنَّا دُونَ ذَلِكَ كُنَّا طَرَائِقَ قِدَدًا«11»

    و اینکه در میان ما، افرادی صالح و افرادی غیر صالحند؛ و ما گروه‌های متفاوتی هستیم!


    وَأَنَّا ظَنَنَّا أَنْ لَنْ نُعْجِزَ اللَّهَ فِی الْأَرْضِ وَلَنْ نُعْجِزَهُ هَرَبًا«12»

    و اینکه ما یقین داریم هرگز نمی‌توانیم بر اراده خداوند در زمین غالب شویم و نمی‌توانیم از (پنجه قدرت) او بگریزیم!


    وَأَنَّا لَمَّا سَمِعْنَا الْهُدَى آمَنَّا بِهِ فَمَنْ یؤْمِنْ بِرَبِّهِ فَلَا یخَافُ بَخْسًا وَلَا رَهَقًا«13»

    و اینکه ما هنگامی که هدایت قرآن را شنیدیم به آن ایمان آوردیم؛ و هر کس به پروردگارش ایمان بیاورد، نه از نقصان می‌ترسد و نه از ظلم!




    ۩۞۩ متن قرآن کریم با ترجمه آیت الله العظمي مکارم شیرازی ۩۞۩

  6. #576
    مدير کل سایت
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آواتار ها

    تاریخ عضویت : امرداد 1388
    صلوات
    23071
    دلنوشته
    43
    اللهم عجل لولیک الفرج و العافیة و النصر
    نوشته : 62,813      تشکر : 57,647
    171,680 در 50,216 پست تشکر شده
    وبلاگ : 173
    دریافت : 9      آپلود : 102
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* هم اکنون آنلاین است.

    پیش فرض جزء بیست و نهم - سوره جنّ - صفحه 573








    صفحه 573


    وَأَنَّا مِنَّا الْمُسْلِمُونَ وَمِنَّا الْقَاسِطُونَ فَمَنْ أَسْلَمَ فَأُولَئِكَ تَحَرَّوْا رَشَدًا«14»

    و اینکه گروهی از ما مسلمان و گروهی ظالمند؛ هر کس اسلام را اختیار کند راه راست را برگزیده است،


    وَأَمَّا الْقَاسِطُونَ فَكَانُوا لِجَهَنَّمَ حَطَبًا«15»

    و اما ظالمان آتشگیره و هیزم دوزخند!


    وَأَنْ لَوِ اسْتَقَامُوا عَلَى الطَّرِیقَةِ لَأَسْقَینَاهُمْ مَاءً غَدَقًا«16»

    و اینکه اگر آنها [= جن و انس‌] در راه (ایمان) استقامت ورزند، با آب فراوان سیرابشان می‌کنیم!


    لِنَفْتِنَهُمْ فِیهِ وَمَنْ یعْرِضْ عَنْ ذِكْرِ رَبِّهِ یسْلُكْهُ عَذَابًا صَعَدًا«17»

    هدف این است که ما آنها را با این نعمت فراوان بیازماییم؛ و هر کس از یاد پروردگارش روی گرداند، او را به عذاب شدید و فزاینده‌ای گرفتار می‌سازد!


    وَأَنَّ الْمَسَاجِدَ لِلَّهِ فَلَا تَدْعُوا مَعَ اللَّهِ أَحَدًا«18»

    و اینکه مساجد از آن خداست، پس هیچ کس را با خدا نخوانید!


    وَأَنَّهُ لَمَّا قَامَ عَبْدُ اللَّهِ یدْعُوهُ كَادُوا یكُونُونَ عَلَیهِ لِبَدًا«19»

    و اینکه هنگامی که بنده خدا [= محمد (ص)] به عبادت برمی‌خاست و او را می‌خواند، گروهی پیرامون او بشدت ازدحام می‌کردند!»


    قُلْ إِنَّمَا أَدْعُو رَبِّی وَلَا أُشْرِكُ بِهِ أَحَدًا«20»

    بگو: «من تنها پروردگارم را می‌خوانم و هیچ کس را شریک او قرار نمی‌دهم!»


    قُلْ إِنِّی لَا أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا رَشَدًا«21»

    بگو: «من مالک زیان و هدایتی برای شما نیستم!»


    قُلْ إِنِّی لَنْ یجِیرَنِی مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ وَلَنْ أَجِدَ مِنْ دُونِهِ مُلْتَحَدًا«22»

    بگو: «(اگر من نیز بر خلاف فرمانش رفتار کنم) هیچ کس مرا در برابر او حمایت نمی‌کند و پناهگاهی جز او نمی‌یابم؛


    إِلَّا بَلَاغًا مِنَ اللَّهِ وَرِسَالَاتِهِ وَمَنْ یعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَإِنَّ لَهُ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدِینَ فِیهَا أَبَدًا«23»

    تنها وظیفه من ابلاغ از سوی خدا و رساندن رسالات اوست؛ و هر کس نافرمانی خدا و رسولش کند، آتش دوزخ از آن اوست و جاودانه در آن می‌مانند!


    حَتَّى إِذَا رَأَوْا مَا یوعَدُونَ فَسَیعْلَمُونَ مَنْ أَضْعَفُ نَاصِرًا وَأَقَلُّ عَدَدًا«24»

    (این کار شکنی کفار همچنان ادامه می‌یابد) تا آنچه را به آنها وعده داده شده ببینند؛ آنگاه می‌دانند چه کسی یاورش ضعیفتر و جمعیتش کمتر است!


    قُلْ إِنْ أَدْرِی أَقَرِیبٌ مَا تُوعَدُونَ أَمْ یجْعَلُ لَهُ رَبِّی أَمَدًا«25»

    بگو: «من نمی‌دانم آنچه به شما وعده داده شده نزدیک است یا پروردگارم زمانی برای آن قرارمی‌دهد؟!


    عَالِمُ الْغَیبِ فَلَا یظْهِرُ عَلَى غَیبِهِ أَحَدًا«26»

    دانای غیب اوست و هیچ کس را بر اسرار غیبش آگاه نمی‌سازد،


    إِلَّا مَنِ ارْتَضَى مِنْ رَسُولٍ فَإِنَّهُ یسْلُكُ مِنْ بَینِ یدَیهِ وَمِنْ خَلْفِهِ رَصَدًا«27»

    مگر رسولانی که آنان را برگزیده و مراقبینی از پیش رو و پشت سر برای آنها قرار می‌دهد...


    لِیعْلَمَ أَنْ قَدْ أَبْلَغُوا رِسَالَاتِ رَبِّهِمْ وَأَحَاطَ بِمَا لَدَیهِمْ وَأَحْصَى كُلَّ شَیءٍ عَدَدًا«28»

    تا بداند پیامبرانش رسالتهای پروردگارشان را ابلاغ کرده‌اند؛ و او به آنچه نزد آنهاست احاطه دارد و همه چیز را احصار کرده است!»




    ۩۞۩ متن قرآن کریم با ترجمه آیت الله العظمي مکارم شیرازی ۩۞۩

  7. #577
    مدير کل سایت
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آواتار ها

    تاریخ عضویت : امرداد 1388
    صلوات
    23071
    دلنوشته
    43
    اللهم عجل لولیک الفرج و العافیة و النصر
    نوشته : 62,813      تشکر : 57,647
    171,680 در 50,216 پست تشکر شده
    وبلاگ : 173
    دریافت : 9      آپلود : 102
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* هم اکنون آنلاین است.

    پیش فرض جزء بیست و نهم - سوره مزّمّل - صفحه 574








    سورة المزّمّل

    این سوره در مکه نازل شده و دارای 20 آیه هست


    صفحه 574


    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ یا أَیهَا الْمُزَّمِّلُ«1»

    ای جامه به خود پیچیده!


    قُمِ اللَّیلَ إِلَّا قَلِیلًا«2»

    شب را، جز کمی، بپاخیز!


    نِصْفَهُ أَوِ انْقُصْ مِنْهُ قَلِیلًا«3»

    نیمی از شب را، یا کمی از آن کم کن،


    أَوْ زِدْ عَلَیهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِیلًا«4»

    یا بر نصف آن بیفزا، و قرآن را با دقت و تأمل بخوان؛


    إِنَّا سَنُلْقِی عَلَیكَ قَوْلًا ثَقِیلًا«5»

    چرا که ما بزودی سخنی سنگین به تو القا خواهیم کرد!


    إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّیلِ هِی أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِیلًا«6»

    مسلما نماز و عبادت شبانه پابرجاتر و با استقامت‌تر است!


    إِنَّ لَكَ فِی النَّهَارِ سَبْحًا طَوِیلًا«7»

    و تو در روز تلاش مستمر و طولانی خواهی داشت!


    وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَیهِ تَبْتِیلًا«8»

    و نام پروردگارت را یاد کن و تنها به او دل ببند!


    رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِیلًا«9»

    همان پروردگار شرق و غرب که معبودی جز او نیست، او را نگاهبان و وکیل خود انتخاب کن،


    وَاصْبِرْ عَلَى مَا یقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِیلًا«10»

    و در برابر آنچه (دشمنان) می‌گویند شکیبا باش و بطرزی شایسته از آنان دوری گزین!


    وَذَرْنِی وَالْمُكَذِّبِینَ أُولِی النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِیلًا«11»

    و مرا با تکذیب‌کنندگان صاحب نعمت واگذار، و آنها را کمی مهلت ده،


    إِنَّ لَدَینَا أَنْكَالًا وَجَحِیمًا«12»

    که نزد ما غل و زنجیرها و (آتش) دوزخ است،


    وَطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَعَذَابًا أَلِیمًا«13»

    و غذایی گلوگیر، و عذابی دردناک،


    یوْمَ تَرْجُفُ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ وَكَانَتِ الْجِبَالُ كَثِیبًا مَهِیلًا«14»

    در آن روز که زمین و کوه‌ها سخت به لرزه درمی‌آید، و کوه‌ها (چنان درهم کوبیده می‌شود که) به شکل توده‌هایی از شن نرم درمی‌آید!


    إِنَّا أَرْسَلْنَا إِلَیكُمْ رَسُولًا شَاهِدًا عَلَیكُمْ كَمَا أَرْسَلْنَا إِلَى فِرْعَوْنَ رَسُولًا«15»

    ما پیامبری به سوی شما فرستادیم که گواه بر شماست، همان گونه که به سوی فرعون رسولی فرستادیم!


    فَعَصَى فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ فَأَخَذْنَاهُ أَخْذًا وَبِیلًا«16»

    (ولی) فرعون به مخالفت و نافرمانی آن رسول برخاست، و ما او را سخت مجازات کردیم!


    فَكَیفَ تَتَّقُونَ إِنْ كَفَرْتُمْ یوْمًا یجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِیبًا«17»

    شما (نیز) اگر کافر شوید، چگونه خود را (از عذاب الهی) بر کنار می‌دارید؟! در آن روز که کودکان را پیر می‌کند،


    السَّمَاءُ مُنْفَطِرٌ بِهِ كَانَ وَعْدُهُ مَفْعُولًا«18»

    و آسمان از هم شکافته می‌شود، و وعده او شدنی و حتمی است.


    إِنَّ هَذِهِ تَذْكِرَةٌ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ سَبِیلًا«19»

    این هشدار و تذکری است، پس هر کس بخواهد راهی به سوی پروردگارش برمی‌گزیند!




    ۩۞۩ متن قرآن کریم با ترجمه آیت الله العظمي مکارم شیرازی ۩۞۩

  8. #578
    مدير کل سایت
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آواتار ها

    تاریخ عضویت : امرداد 1388
    صلوات
    23071
    دلنوشته
    43
    اللهم عجل لولیک الفرج و العافیة و النصر
    نوشته : 62,813      تشکر : 57,647
    171,680 در 50,216 پست تشکر شده
    وبلاگ : 173
    دریافت : 9      آپلود : 102
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* هم اکنون آنلاین است.

    پیش فرض جزء بیست و نهم - سوره مزّمّل ، سوره مدّثّر - صفحه 575








    صفحه 575


    إِنَّ رَبَّكَ یعْلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدْنَى مِنْ ثُلُثَی اللَّیلِ وَنِصْفَهُ وَثُلُثَهُ وَطَائِفَةٌ مِنَ الَّذِینَ مَعَكَ وَاللَّهُ یقَدِّرُ اللَّیلَ وَالنَّهَارَ عَلِمَ أَنْ لَنْ تُحْصُوهُ فَتَابَ عَلَیكُمْ فَاقْرَءُوا مَا تَیسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ عَلِمَ أَنْ سَیكُونُ مِنْكُمْ مَرْضَى وَآخَرُونَ یضْرِبُونَ فِی الْأَرْضِ یبْتَغُونَ مِنْ فَضْلِ اللَّهِ وَآخَرُونَ یقَاتِلُونَ فِی سَبِیلِ اللَّهِ فَاقْرَءُوا مَا تَیسَّرَ مِنْهُ وَأَقِیمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَأَقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا وَمَا تُقَدِّمُوا لِأَنْفُسِكُمْ مِنْ خَیرٍ تَجِدُوهُ عِنْدَ اللَّهِ هُوَ خَیرًا وَأَعْظَمَ أَجْرًا وَاسْتَغْفِرُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِیمٌ«20»

    پروردگارت می‌داند که تو و گروهی از آنها که با تو هستند نزدیک دو سوم از شب یا نصف یا ثلث آن را به پا می‌خیزند؛ خداوند شب و روز را اندازه‌گیری می‌کند؛ او می‌داند که شما نمی‌توانید مقدار آن را (به دقت) اندازه‌گیری کنید (برای عبادت کردن)، پس شما را بخشید؛ اکنون آنچه برای شما میسر است قرآن بخوانید او می‌داند بزودی گروهی از شما بیمار می‌شوند، و گروهی دیگر برای به دست آوردن فضل الهی (و کسب روزی) به سفر می‌روند، و گروهی دیگر در راه خدا جهاد می‌کنند (و از تلاوت قرآن بازمی‌مانند)، پس به اندازه‌ای که برای شما ممکن است از آن تلاوت کنید و نماز را بر پا دارید و زکات بپردازید و به خدا «قرض الحسنه» دهید [= در راه او انفاق نمایید] و (بدانید) آنچه را از کارهای نیک برای خود از پیش می‌فرستید نزد خدا به بهترین وجه و بزرگترین پاداش خواهید یافت؛ و از خدا آمرزش بطلبید که خداوند آمرزنده و مهربان است!


    سورة المدّثّر

    این سوره در مکه نازل شده و دارای 56 آیه هست


    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ یا أَیهَا الْمُدَّثِّرُ«1»

    ای جامه خواب به خود پیچیده (و در بستر آرمیده)!


    قُمْ فَأَنْذِرْ«2»

    برخیز و انذار کن (و عالمیان را بیم ده)،


    وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ«3»

    و پروردگارت را بزرگ بشمار،


    وَثِیابَكَ فَطَهِّرْ«4»

    و لباست را پاک کن،


    وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ«5»

    و از پلیدی دوری کن،


    وَلَا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُ«6»

    و منت مگذار و فزونی مطلب،


    وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ«7»

    و بخاطر پروردگارت شکیبایی کن!


    فَإِذَا نُقِرَ فِی النَّاقُورِ«8»

    هنگامی که در «صور» دمیده شود،


    فَذَلِكَ یوْمَئِذٍ یوْمٌ عَسِیرٌ«9»

    آن روز، روز سختی است،


    عَلَى الْكَافِرِینَ غَیرُ یسِیرٍ«10»

    و برای کافران آسان نیست!


    ذَرْنِی وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِیدًا«11»

    مرا با کسی که او را خود به تنهایی آفریده‌ام واگذار!


    وَجَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَمْدُودًا«12»

    همان کسی که برای او مال گسترده‌ای قرار دادم،


    وَبَنِینَ شُهُودًا«13»

    و فرزندانی که همواره نزد او (و در خدمت او) هستند،


    وَمَهَّدْتُ لَهُ تَمْهِیدًا«14»

    و وسایل زندگی را از هر نظر برای وی فراهم ساختم!


    ثُمَّ یطْمَعُ أَنْ أَزِیدَ«15»

    باز هم طمع دارد که بر او بیفزایم!


    كَلَّا إِنَّهُ كَانَ لِآیاتِنَا عَنِیدًا«16»

    هرگز چنین نخواهد شد؛ چرا که او نسبت به آیات ما دشمنی می‌ورزد!


    سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا«17»

    و بزودی او را مجبور می‌کنم که از قله زندگی بالا رود (سپس او را به زیر می‌افکنم)!




    ۩۞۩ متن قرآن کریم با ترجمه آیت الله العظمي مکارم شیرازی ۩۞۩

  9. #579
    مدير کل سایت
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آواتار ها

    تاریخ عضویت : امرداد 1388
    صلوات
    23071
    دلنوشته
    43
    اللهم عجل لولیک الفرج و العافیة و النصر
    نوشته : 62,813      تشکر : 57,647
    171,680 در 50,216 پست تشکر شده
    وبلاگ : 173
    دریافت : 9      آپلود : 102
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* هم اکنون آنلاین است.

    پیش فرض جزء بیست و نهم - سوره مدّثّر - صفحه 576








    صفحه 576


    إِنَّهُ فَكَّرَ وَقَدَّرَ«18»

    او (برای مبارزه با قرآن) اندیشه کرد و مطلب را آماده ساخت!


    فَقُتِلَ كَیفَ قَدَّرَ«19»

    مرگ بر او باد! چگونه (برای مبارزه با حق) مطلب را آماده کرد!


    ثُمَّ قُتِلَ كَیفَ قَدَّرَ«20»

    باز هم مرگ بر او، چگونه مطلب (و نقشه شیطانی خود را) آماده نمود!


    ثُمَّ نَظَرَ«21»

    سپس نگاهی افکند،


    ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ«22»

    بعد چهره درهم کشید و عجولانه دست به کار شد؛


    ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ«23»

    سپس پشت (به حق) کرد و تکبر ورزید،


    فَقَالَ إِنْ هَذَا إِلَّا سِحْرٌ یؤْثَرُ«24»

    و سرانجام گفت: «این (قرآن) چیزی جز افسون و سحری همچون سحرهای پیشینیان نیست!


    إِنْ هَذَا إِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِ«25»

    این فقط سخن انسان است (نه گفتار خدا)!»


    سَأُصْلِیهِ سَقَرَ«26»

    (اما) بزودی او را وارد سقر [= دوزخ‌] می‌کنم!


    وَمَا أَدْرَاكَ مَا سَقَرُ«27»

    و تو نمی‌دانی «سقر» چیست!


    لَا تُبْقِی وَلَا تَذَرُ«28»

    (آتشی است که) نه چیزی را باقی می‌گذارد و نه چیزی را رها می‌سازد!


    لَوَّاحَةٌ لِلْبَشَرِ«29»

    پوست تن را بکلی دگرگون می‌کند!


    عَلَیهَا تِسْعَةَ عَشَرَ«30»

    نوزده نفر (از فرشتگان عذاب) بر آن گمارده شده‌اند!


    وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلَّا مَلَائِكَةً وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِلَّذِینَ كَفَرُوا لِیسْتَیقِنَ الَّذِینَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَیزْدَادَ الَّذِینَ آمَنُوا إِیمَانًا وَلَا یرْتَابَ الَّذِینَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْمُؤْمِنُونَ وَلِیقُولَ الَّذِینَ فِی قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ وَالْكَافِرُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَذَا مَثَلًا كَذَلِكَ یضِلُّ اللَّهُ مَنْ یشَاءُ وَیهْدِی مَنْ یشَاءُ وَمَا یعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ وَمَا هِی إِلَّا ذِكْرَى لِلْبَشَرِ«31»

    مأموران دوزخ را فقط فرشتگان (عذاب) قرار دادیم، و تعداد آنها را جز برای آزمایش کافران معین نکردیم تا اهل کتاب [= یهود و نصاری‌] یقین پیدا کنند و بر ایمان مؤمنان بیفزاید، و اهل کتاب و مؤمنان (در حقانیت این کتاب آسمانی) تردید به خود راه ندهند، و بیماردلان و کافران بگویند: «خدا از این توصیف چه منظوری دارد؟!» (آری) این گونه خداوند هر کس را بخواهد گمراه می‌سازد و هر کس را بخواهد هدایت می‌کند! و لشکریان پروردگارت را جز او کسی نمی‌داند، و این جز هشدار و تذکری برای انسانها نیست!


    كَلَّا وَالْقَمَرِ«32»

    اینچنین نیست که آنها تصور می‌کنند سوگند به ماه،


    وَاللَّیلِ إِذْ أَدْبَرَ«33»

    و به شب، هنگامی که (دامن برچیند و) پشت کند،


    وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ«34»

    و به صبح هنگامی که چهره بگشاید،


    إِنَّهَا لَإِحْدَى الْكُبَرِ«35»

    که آن (حوادث هولناک قیامت) از مسائل مهم است!


    نَذِیرًا لِلْبَشَرِ«36»

    هشدار و انذاری است برای همه انسانها،


    لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ یتَقَدَّمَ أَوْ یتَأَخَّرَ«37»

    برای کسانی از شما که می‌خواهند پیش افتند یا عقب بمانند [= بسوی هدایت و نیکی پیش روند یا نروند]!


    كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِینَةٌ«38»

    (آری) هر کس در گرو اعمال خویش است،


    إِلَّا أَصْحَابَ الْیمِینِ«39»

    مگر «اصحاب یمین» (که نامه اعمالشان را به نشانه ایمان و تقوایشان به دست راستشان می‌دهند)!


    فِی جَنَّاتٍ یتَسَاءَلُونَ«40»

    آنها در باغهای بهشتند، و سؤال می‌کنند...


    عَنِ الْمُجْرِمِینَ«41»

    از مجرمان:


    مَا سَلَكَكُمْ فِی سَقَرَ«42»

    چه چیز شما را به دوزخ وارد ساخت؟!»


    قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّینَ«43»

    می‌گویند: «ما از نمازگزاران نبودیم،


    وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِینَ«44»

    و اطعام مستمند نمی‌کردیم،


    وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِینَ«45»

    و پیوسته با اهل باطل همنشین و همصدا بودیم،


    وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِیوْمِ الدِّینِ«46»

    و همواره روز جزا را انکار می‌کردیم،


    حَتَّى أَتَانَا الْیقِینُ«47»

    تا زمانی که مرگ ما فرا رسید!»




    ۩۞۩ متن قرآن کریم با ترجمه آیت الله العظمي مکارم شیرازی ۩۞۩

  10. #580
    مدير کل سایت
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آواتار ها

    تاریخ عضویت : امرداد 1388
    صلوات
    23071
    دلنوشته
    43
    اللهم عجل لولیک الفرج و العافیة و النصر
    نوشته : 62,813      تشکر : 57,647
    171,680 در 50,216 پست تشکر شده
    وبلاگ : 173
    دریافت : 9      آپلود : 102
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* هم اکنون آنلاین است.

    پیش فرض جزء بیست و نهم - سوره مدّثّر ، سوره قیامت - صفحه 577








    صفحه 577


    فَمَا تَنْفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِینَ«48»

    از این رو شفاعت شفاعت‌کنندگان به حال آنها سودی نمی‌بخشد.


    فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِینَ«49»

    چرا آنها از تذکر روی گردانند؟!


    كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُسْتَنْفِرَةٌ«50»

    گویی گورخرانی رمیده‌اند،


    فَرَّتْ مِنْ قَسْوَرَةٍ«51»

    که از (مقابل) شیری فرار کرده‌اند!


    بَلْ یرِیدُ كُلُّ امْرِئٍ مِنْهُمْ أَنْ یؤْتَى صُحُفًا مُنَشَّرَةً«52»

    بلکه هر کدام از آنها انتظار دارد نامه جداگانه‌ای (از سوی خدا) برای او فرستاده شود!


    كَلَّا بَلْ لَا یخَافُونَ الْآخِرَةَ«53»

    چنین نیست که آنان می‌گویند، بلکه آنها از آخرت نمی‌ترسند!


    كَلَّا إِنَّهُ تَذْكِرَةٌ«54»

    چنین نیست که آنها می‌گویند، آن (قرآن) یک تذکر و یادآوری است!


    فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ«55»

    هر کس بخواهد از آن پند می‌گیرد؛


    وَمَا یذْكُرُونَ إِلَّا أَنْ یشَاءَ اللَّهُ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَى وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ«56»

    و هیچ کس پند نمی‌گیرد مگر اینکه خدا بخواهد؛ او اهل تقوا و اهل آمرزش است!


    سورة القیامه

    این سوره در مکه نازل شده و دارای 40 آیه هست


    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ لَا أُقْسِمُ بِیوْمِ الْقِیامَةِ«1»

    سوگند به روز قیامت،


    وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ«2»

    و سوگند به (نفس لوامه و) وجدان بیدار و ملامتگر (که رستاخیز حق است)!


    أَیحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَلَّنْ نَجْمَعَ عِظَامَهُ«3»

    آیا انسان می‌پندارد که هرگز استخوانهای او را جمع نخواهیم کرد؟!


    بَلَى قَادِرِینَ عَلَى أَنْ نُسَوِّی بَنَانَهُ«4»

    آری قادریم که (حتی خطوط سر) انگشتان او را موزون و مرتب کنیم!


    بَلْ یرِیدُ الْإِنْسَانُ لِیفْجُرَ أَمَامَهُ«5»

    (انسان شک در معاد ندارد) بلکه او می‌خواهد (آزاد باشد و بدون ترس از دادگاه قیامت) در تمام عمر گناه کند!


    یسْأَلُ أَیانَ یوْمُ الْقِیامَةِ«6»

    (از این رو) می‌پرسد: «قیامت کی خواهد بود»!


    فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ«7»

    (بگو:) در آن هنگام که چشمها از شدت وحشت به گردش درآید،


    وَخَسَفَ الْقَمَرُ«8»

    و ماه بی‌نور گردد،


    وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ«9»

    و خورشید و ماه یک جا جمع شوند،


    یقُولُ الْإِنْسَانُ یوْمَئِذٍ أَینَ الْمَفَرُّ«10»

    آن روز انسان می‌گوید: «راه فرار کجاست؟!»


    كَلَّا لَا وَزَرَ«11»

    هرگز چنین نیست، راه فرار و پناهگاهی وجود ندارد!


    إِلَى رَبِّكَ یوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ«12»

    آن روز قرارگاه نهایی تنها بسوی پروردگار تو است؛


    ینَبَّأُ الْإِنْسَانُ یوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ«13»

    و در آن روز انسان را از تمام کارهایی که از پیش یا پس فرستاده آگاه می‌کنند!


    بَلِ الْإِنْسَانُ عَلَى نَفْسِهِ بَصِیرَةٌ«14»

    بلکه انسان خودش از وضع خود آگاه است،


    وَلَوْ أَلْقَى مَعَاذِیرَهُ«15»

    هر چند (در ظاهر) برای خود عذرهایی بتراشد!


    لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ«16»

    زبانت را بخاطر عجله برای خواندن آن [= قرآن‌] حرکت مده،


    إِنَّ عَلَینَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ«17»

    چرا که جمع‌کردن و خواندن آن بر عهده ماست!


    فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ«18»

    پس هر گاه آن را خواندیم، از خواندن آن پیروی کن!


    ثُمَّ إِنَّ عَلَینَا بَیانَهُ«19»

    سپس بیان و (توضیح) آن (نیز) بر عهده ماست!




    ۩۞۩ متن قرآن کریم با ترجمه آیت الله العظمي مکارم شیرازی ۩۞۩

صفحه 58 از 61 نخستنخست ... 8485455565758596061 آخرینآخرین

اطلاعات موضوع

کاربرانی که در حال مشاهده این موضوع هستند

در حال حاضر 1 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربران و 1 مهمان ها)

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •