متن عربي و ترجمه فارسي  حديث شريف كساء ۩۞۩ به همراه دانلود با صدای مداحان مشهور سایت آیه های انتظار انجمن آیه های انتظار
ثبت نام
سلام مهمان گرامي؛

خوش آمدید، براي مشاهده انجمن با امکانات کامل ميبايست از طريق ايــن ليـــنک ثبت نام کنيد
تبلیغات تبلیغات
متن عربي و ترجمه فارسي  حديث شريف كساء ۩۞۩ به همراه دانلود با صدای مداحان مشهور
نمایش نتایج: از شماره 1 تا 5 , از مجموع 5
  1. #1
    مدير کل سایت
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آواتار ها

    تاریخ عضویت : امرداد 1388
    صلوات
    23071
    دلنوشته
    43
    اللهم عجل لولیک الفرج و العافیة و النصر
    نوشته : 62,754      تشکر : 57,559
    171,611 در 50,175 پست تشکر شده
    وبلاگ : 173
    دریافت : 9      آپلود : 102
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آنلاین نیست.

    پیش فرض متن عربي و ترجمه فارسي حديث شريف كساء ۩۞۩ به همراه دانلود با صدای مداحان مشهور







    ۩۞۩ متن عربي و ترجمه فارسي حديث شريف كساء۩۞۩

    ۩۞۩به همراه دانلود با صدای مداحان مشهور ۩۞۩








    عَنْ فاطِمَةَ الزَّهْراَّءِ عَلَيْهَا السَّلامُ بِنْتِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وآله

    از فاطمه زهرا سلام اللّه عليها دختر رسول خدا صلى اللّه عليه وَآلِهِ

    قالَ سَمِعْتُ فاطِمَةَ اَنَّها قالَتْ دَخَلَ عَلَىَّ اَبى رَسُولُ اللَّهِ فى بَعْضِ الاَْيّامِ

    جابر گويد شنيدم از فاطمه زهرا كه فرمود:
    وارد شد بر من پدرم رسول خدا در بعضى از روزها


    فَقالَ السَّلامُ عَلَيْكِ يا فاطِمَةُ فَقُلْتُ عَلَيْكَ السَّلامُ

    و فرمود: سلام بر تو اى فاطمه در پاسخش گفتم : بر تو باد سلام

    قالَ اِنّى اَجِدُ فى بَدَنى ضُعْفاً فَقُلْتُ لَهُ اُعيذُكَ بِاللَّهِ يا اَبَتاهُ مِنَ الضُّعْفِ

    فرمود:من در بدنم سستى و ضعفى درك مى كنم ، گفتم :
    پناه مى دهم تو را به خدا اى پدرجان از سستى و ضعف


    فَقَالَ يا فاطِمَةُ ايتينى بِالْكِساَّءِ الْيَمانى فَغَطّينى بِهِ فَاَتَيْتُهُ بِالْكِساَّءِالْيَمانى

    فرمود: اى فاطمه بياور برايم كساء يمانى را و مرا
    بدان بپوشان من كساء يمانى را برايش آوردم


    فَغَطَّيْتُهُ بِهِ وَصِرْتُ اَنْظُرُ اِلَيْهِ وَاِذا وَجْهُهُ يَتَلاَْلَؤُ كَاَنَّهُ الْبَدْرُ فى لَيْلَةِ تَمامِهِ وَكَمالِهِ

    و او را بدان پوشاندم و هم چنان بدو مى نگريستم و در آن حال
    چهره اش مى درخشيد همانند ماه شب چهارده

    فَما كانَتْ اِلاّ ساعَةً وَاِذا بِوَلَدِىَ الْحَسَنِ قَدْ اَقْبَلَ

    پس ساعتى نگذشت كه ديدم فرزندم حسن وارد شد

    وَقالَ السَّلامُ عَلَيْكِ يا اُمّاهُ فَقُلْتُ وَعَلَيْكَ السَّلامُ يا قُرَّةَ عَيْنى وَثَمَرَةَ فُؤ ادى

    و گفت سلام بر تو اى مادر گفتم :
    بر تو باد سلام اى نور ديده ام و ميوه دلم


    فَقالَ يا اُمّاهُ اِنّى اَشَمُّ عِنْدَكِ راَّئِحَةً طَيِّبَةً كَاَنَّها راَّئِحَةُ جَدّى رَسُولِ اللَّهِ

    گفت : مادرجان من در نزد تو بوى خوشى استشمام
    مى كنم گويا بوى جدم رسول خدا است


    فَقُلْتُ نَعَمْ اِنَّ جَدَّكَ تَحْتَ الْكِساَّءِ فَاَقْبَلَ الْحَسَنُ نَحْوَ الْكِساَّءِ

    گفتم : آرى همانا جد تو در زير كساء است
    پس حسن بطرف كساء رفت


    وَقالَ السَّلامُ عَلَيْكَ يا جَدّاهُ يا رَسُولَ اللَّهِ اَتَاْذَنُ لى اَنْ اَدْخُلَ مَعَكَ تَحْتَ الْكِساَّءِ

    و گفت : سلام بر تو اى جد بزرگوار اى رسول خدا آيا به
    من اذن مى دهى كه وارد شوم با تو در زير كساء؟

    فَقالَ وَعَلَيْكَ السَّلامُ يا وَلَدى وَيا صاحِبَ حَوْضى قَدْ اَذِنْتُ لَكَ

    فرمود: بر تو باد سلام اى فرزندم و اى صاحب
    حوض من اذنت دادم


    فَدَخَلَ مَعَهُ تَحْتَ الْكِساَّءِ

    پس حسن با آن جناب بزير كساء رفت

    فَما كانَتْ اِلاّ ساعَةً وَاِذا بِوَلَدِىَ الْحُسَيْنِ قَدْ اَقْبَلَ

    ساعتى نگذشت كه فرزندم حسين وارد شد

    وَقالَ السَّلامُ عَلَيْكِ يا اُمّاهُ

    و گفت : سلام بر تو اى مادر

    فَقُلْتُ وَعَلَيْكَ السَّلامُ يا وَلَدى وَيا قُرَّةَ عَيْنى وَثَمَرَةَ فُؤ ادى

    گفتم : بر تو باد سلام اى فرزند من
    و اى نور ديده ام و ميوه دلم


    فَقالَ لى يا اُمّاهُ اِنّىَّ اَشَمُّ عِنْدَكِ راَّئِحَةً طَيِّبَةً كَاَنَّها راَّئِحَةُ جَدّى
    رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ

    فرمود:مادر جان من در نزد تو بوى خوشى استشمام
    مى كنم گويا بوى جدم رسول خدا (ص)است


    فَقُلْتُ نَعَمْ اِنَّ جَدَّكَ وَاَخاكَ تَحْتَ الْكِساَّءِ

    گفتم آرى همانا جد تو و برادرت در زير كساء هستند


    فَدَنَى الْحُسَيْنُ نَحْوَ الْكِساَّءِ وَقالَ

    حسين نزديك كساء رفته گفت :

    السَّلامُ عَلَيْكَ يا جَدّاهُ اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا مَنِ اخْتارَهُ اللَّهُ

    سلام بر تو اى جد بزرگوار، سلام بر تو
    اى كسى كه خدا او را برگزيد

    اَتَاْذَنُ لى اَنْ اَكُونَ مَعَكُما تَحْتَ الْكِساَّءِ

    آيا به من اذن مى دهى كه داخل شوم با شما در زير كساء

    فَقالَ وَعَلَيْكَ السَّلامُ يا وَلَدى وَيا شافِعَ اُمَّتى قَدْ اَذِنْتُ لَكَ

    فرمود: و بر تو باد سلام اى فرزندم و
    اى شفاعت كننده امتم به تو اذن دادم


    فَدَخَلَ مَعَهُما تَحْتَ الْكِساَّءِ فَاَقْبَلَ عِنْدَ ذلِكَ اَبُوالْحَسَنِ عَلِىُّ بْنُ اَبى طالِبٍ

    پس او نيز با آن دو در زير كساء وارد شد در اين
    هنگام ابوالحسن على بن ابيطالب وارد شد


    وَقالَ السَّلامُ عَلَيْكِ يا بِنْتَ رَسُولِ اللَّهِ فَقُلْتُ وَعَلَيْكَ السَّلامُ
    يا اَبَا الْحَسَنِ وَ يا اَميرَ الْمُؤْمِنينَ

    و فرمود سلام بر تو اى دختر رسول خدا گفتم :
    و بر تو باد سلام اى ابا الحسن و اى امير مؤ منان


    فَقالَ يا فاطِمَةُ اِنّى اَشَمُّ عِنْدَكِ رائِحَةًطَيِّبَةً

    فرمود: اى فاطمه من بوى خوشى نزد تو استشمام مى كنم

    كَاَنَّها راَّئِحَةُ اَخى وَابْنِ عَمّى رَسُولِ اللَّهِ

    گويا بوى برادرم و پسر عمويم رسول خدا است ؟

    فَقُلْتُ نَعَمْ ها هُوَ مَعَ وَلَدَيْكَ تَحْتَ الْكِساَّءِ فَاَقْبَلَ عَلِىُّ نَحْوَ الْكِساَّءِ

    گفتم : آرى اين او است كه با دو فرزندت در زير كساء
    هستند پس على نيز بطرف كساء رفت


    وَقالَ السَّلامُ عَلَيْكَ يا رَسُولَ اللَّهِ اَتَاْذَنُ لى اَنْ اَكُونَ مَعَكُمْ تَحْتَ الْكِساَّءِ

    و گفت سلام بر تواى رسول خدا آيا اذن مى دهى كه
    من نيز با شما در زير كساء باشم


    قالَ لَهُ وَعَلَيْكَ السَّلامُ يا اَخى يا وَصِيّى وَخَليفَتى وَصاحِبَ لِواَّئى قَدْ اَذِنْتُ لَكَ

    رسول خدا به او فرمود: و بر تو باد سلام اى برادر
    من و اى وصى و خليفه و پرچمدار من به تو اذن دادم


    فَدَخَلَ عَلِىُّ تَحْتَ الْكِساَّءِ ثُمَّ اَتَيْتُ نَحْوَ الْكِساَّءِ وَقُلْتُ
    اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يا اَبَتاهُ يا رَسُولَ اللَّهِ

    پس على نيز وارد در زير كساء شد، در اين هنگام من نيز
    بطرف كساء رفتم و عرض كردم سلام بر تو اى پدرجان اى رسول خدا


    اَتَاْذَنُ لى اَن اَكُونَ مَعَكُمْ تَحْتَ الْكِساَّءِ؟

    آيا به من هم اذن مى دهى كه با شما در زير كساء باشم ؟

    قالَ وَعَلَيْكِ السَّلامُ يا بِنْتى وَيا بَضْعَتى قَدْ اَذِنْتُ لَكِ فَدَخَلْتُ تَحْتَ الْكِساَّءِ

    فرمود: و بر تو باد سلام اى دخترم و اى پاره تنم به تو
    هم اذن دادم ، پس من نيز به زير كساء رفتم ،


    فَلَمَّا اكْتَمَلْنا جَميعاً تَحْتَ الْكِساَّءِ اَخَذَ اَبى رَسُولُ اللَّهِ بِطَرَفَىِ الْكِساَّءِ

    و چون همگى در زير كساء جمع شديم پدرم رسول
    خدا دو طرف كساء را گرفت


    وَاَوْمَئَ بِيَدِهِ الْيُمْنى اِلَى السَّماَّءِ وَقالَ

    و با دست راست بسوى آسمان اشاره كرد و فرمود:

    اَللّهُمَّ اِنَّ هؤُلاَّءِ اَهْلُ بَيْتى وَخاَّصَّتى وَحاَّمَّتى لَحْمُهُمْ لَحْمى وَدَمُهُمْ دَمى

    خدايا اينانند خاندان من و خواص ونزديكانم گوشتشان
    گوشت من و خونشان خون من است


    يُؤْلِمُنى ما يُؤْلِمُهُمْ وَيَحْزُنُنى ما يَحْزُنُهُمْ اَنَا حَرْبٌ لِمَنْ حارَبَهُمْ

    مى آزارد مرا هرچه ايشان را بيازارد وبه اندوه مى اندازد
    مراهرچه ايشان را به اندوه در آورد من در جنگم با هر كه با ايشان بجنگد

    وَسِلْمٌ لِمَنْ سالَمَهُمْ وَعَدُوُّ لِمَنْ عاداهُمْ وَمُحِبُّ لِمَنْ اَحَبَّهُمْ

    و در صلحم با هر كه با ايشان درصلح است ودشمنم باهركس كه
    با ايشان دشمنى كند و دوستم با هر كس كه ايشان را دوست دارد


    اِنَّهُمْ مِنّى وَاَ نَا مِنْهُمْ فَاجْعَلْ صَلَواتِكَ وَبَرَكاتِكَ وَرَحْمَتَكَ وَغُفْرانَكَ

    اينان از منند و من از ايشانم پس بفرست درودهاى
    خود و بركتهايت و مهرت و آمرزشت


    وَرِضْوانَكَ عَلَىَّ وَعَلَيْهِمْ وَاَذْهِبْ عَنْهُمُ الرِّجْسَ وَطَهِّرْهُمْ تَطْهيراً

    و خوشنوديت را بر من و بر ايشان و دور كن از ايشان
    پليدى را و پاكيزه شان كن بخوبى


    فَقالَ اللَّهُ عَزَّوَجَلَّ يا مَلاَّئِكَتى وَيا سُكّانَ سَماواتى اِنّى ما خَلَقْتُ سَماَّءً مَبْنِيَّةً

    پس خداى عزوجل فرمود: اى فرشتگان من و اى ساكنان
    آسمانهايم براستى كه من نيافريدم آسمان بنا شده


    وَلا اَرْضاً مَدْحِيَّةً وَلا قَمَراً مُنيراً وَلا شَمْساً مُضِيَّئَةً وَلا فَلَكاً يَدُورُ

    و نه زمين گسترده و نه ماه تابان و نه
    مهر درخشان و نه فلك چرخان


    وَلا بَحْراً يَجْرى وَلا فُلْكاً يَسْرى اِلاّ فى مَحَبَّةِ هؤُلاَّءِالْخَمْسَةِ الَّذينَ هُمْ تَحْتَ الْكِساَّءِ

    و نه درياى روان و نه كشتى در جريان را مگر بخاطر
    دوستى اين پنج تن اينان كه در زير كسايند


    فَقالَ الاَْمينُ جِبْراَّئيلُ يا رَبِّ وَمَنْ تَحْتَ الْكِساَّءِ

    پس جبرئيل امين عرض كرد: پروردگارا كيانند در زير كساء؟

    فَقالَ عَزَّوَجَلَّ هُمْ اَهْلُ بَيْتِ النُّبُوَّةِ وَمَعْدِنُ الرِّسالَةِ

    خداى عزوجل فرمود: آنان خاندان نبوت و كان رسالتند:

    هُمْ فاطِمَةُ وَاَبُوها وَبَعْلُها وَبَنُوها

    آنان فاطمه است و پدرش و شوهر و دو فرزندش

    فَقالَ جِبْراَّئيلُ يا رَبِّ اَتَاْذَنُ لى اَنْاَهْبِطَ اِلَى الاَْرْضِ لاَِكُونَ مَعَهُمْ سادِساً

    جبرئيل عرض كرد: پروردگارا آيا به من هم اذن مى دهى
    كه به زمين فرود آيم تا ششمين آنها باشم


    فَقالَ اللَّهُ نَعَمْ قَدْ اَذِنْتُ لَكَ

    خدا فرمود: آرى به تو اذن دادم

    فَهَبَطَ الاَْمينُ جِبْراَّئيلُ وَقالَ السَّلامُ عَلَيْكَ يا رَسُولَ اللَّهِ

    پس جبرئيل امين به زمين آمد و گفت : سلام بر تو اى رسول خدا،


    االْعَلِىُّ لاَْعْلى يُقْرِئُكَ السَّلامَ وَيَخُصُّكَ بِالتَّحِيَّةِ وَالاِْكْرامِ وَيَقُولُ لَكَ

    پروردگار علىّ اعلى سلامت مى رساند و تو را به تحيت
    و اكرام مخصوص داشته و مى فرمايد:


    وَعِزَّتى وَجَلالى اِنّى ما خَلَقْتُ سَماَّءً مَبْنِيَّةً وَلا اَرْضاً مَدْحِيَّةً وَلا قَمَراً مُنيراً

    به عزت و جلالم سوگند كه من نيافريدم آسمان بنا شده
    و نه زمين گسترده و نه ماه تابان


    وَلا شَمْساً مُضَّيئَةً وَلا فَلَكاً يَدُورُ وَلا بَحْراً يَجْرى وَلا

    و نه مهر درخشان و نه فلك چرخان و نه درياى روان و نه كشتى در

    فُلْكاً يَسْرى اِلاّ لاَِجْلِكُمْ وَمَحَبَّتِكُمْ وَقَدْ اَذِنَ لى اَنْ اَدْخُلَ مَعَكُمْ

    جريان را مگر براى خاطر شما و محبت و دوستى شما
    و به من نيز اذن داده است كه با شما


    فَهَلْ تَاْذَنُ لى يا رَسُولَ اللَّهِ فَقالَ رَسُولُ اللَّهِ وَعَلَيْكَ السَّلامُ يا اَمينَ وَحْىِ اللَّهِ

    در زير كساء باشم پس آيا تو هم اى رسول خدا اذنم مى دهى ؟
    رسول خدا(ص ) فرمود و بر تو باد سلام اى امين وحى خدا

    اِنَّهُ نَعَمْ قَدْ اَذِنْتُ لَكَ فَدَخَلَ جِبْراَّئيلُ مَعَنا تَحْتَ الْكِساَّءِ

    آرى به تو هم اذن دادم پس جبرئيل با ما وارد در زير كساء شد

    فَقالَ لاَِبى اِنَّ اللَّهَ قَدْ اَوْحى اِلَيْكُمْ يَقُولُ

    پس پدرم گفت : همانا خداوند بسوى شما وحى كرده و مى فرمايد:

    اِنَّما يُريدُ اللَّهُ ِيُذْهِبَ عَنْكُمُ الرِّجْسَ اَهْلَ الْبَيْتِ وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهيراً

    حقيقت اين است كه خدا مى خواهد پليدى و ناپاكى را از
    شما خاندان ببرد و پاكيزه كند شما را پاكيزگى كامل




    متن عربي و ترجمه فارسي  حديث شريف كساء ۩۞۩ به همراه دانلود با صدای مداحان مشهور
    ویرایش توسط مدير محتوايي : 23-06-1393 در ساعت 22:52
    *******************************
    اشتباه من این بود ….هر جا رنجیدم ، لبخند زدم ….
    فکر کردند درد ندارد ، محکم تر زدند

    *******************************
    گرچه گذر زمان فرصت مهرورزیدن رادریغ نمی کند،امامرگرااستثنائی نیست. فرصت ها را براي مهرورزي دريابيم

    *******************************
    سکوت خطرناک تر از حرفهای نیشداراست
    کسی که
    سکوت می کند روزی حرفهایش را
    سرنوشت به تلخی به شما خواهد گفت


    *******************************




  2.  

  3. #2
    مدير کل سایت
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آواتار ها

    تاریخ عضویت : امرداد 1388
    صلوات
    23071
    دلنوشته
    43
    اللهم عجل لولیک الفرج و العافیة و النصر
    نوشته : 62,754      تشکر : 57,559
    171,611 در 50,175 پست تشکر شده
    وبلاگ : 173
    دریافت : 9      آپلود : 102
    فاطمی*خادمه یوسف زهرا(س)* آنلاین نیست.

    پیش فرض







    فَقالَ عَلِىُّ لاَِبى يا رَسُولَ اللَّهِ اَخْبِرْنى ما لِجُلُوسِنا
    هذا تَحْتَ الْكِساَّءِ مِنَ الْفَضْلِ عِنْدَ اللَّهِ


    على عليه السلام به پدرم گفت :اى رسول خدا به من بگو
    اين جلوس و نشستن ما در زير كساء
    چه فضيلتى و چه شرافتى نزد خدا دارد؟


    فَقالَ النَّبِىُّ وَالَّذى بَعَثَنى بِالْحَقِّ نَبِيّاً وَاصْطَفانى بِالرِّسالَةِ نَجِيّاً

    پيغمبر(ص ) فرمود: سوگند بدان خدائى كه مرا به حق
    به پيامبرى برانگيخت و به رسالت و نجات دادن خلق برگزيد


    ما ذُكِرَ خَبَرُنا هذا فى مَحْفِلٍ مِنْ مَحافِلِ اَهْلِ الاَْرْضِ
    وَفيهِ جَمْعٌ مِنْ شَيعَتِنا وَمُحِبّينا


    كه ذكر نشود اين خبر و سرگذشت ما در انجمن و محفلى
    از محافل مردم زمين كه در آن گروهى از شيعيان و دوستان ما باشند


    اِلاّ وَنَزَلَتْ عَلَيْهِمُ الرَّحْمَةُ وَحَفَّتْ بِهِمُ الْمَلاَّئِكَةُ
    وَاسْتَغْفَرَتْ لَهُمْ اِلى اَنْ يَتَفَرَّقُوا


    جز آنكه نازل شود بر ايشان رحمت حق و فرا گيرند ايشان
    را فرشتگان و براى آنها آمرزش خواهند تا آنگاه
    كه از دور هم پراكنده شوند


    فَقالَ عَلِىُّ اِذاً وَاللَّهِ فُزْنا وَفازَ شيعَتُنا وَرَبِّ الْكَعْبَةِ

    ، على كه اين فضيلت را شنيد فرمود: با اين ترتيب به خدا
    سوگند مارستگار شديم و سوگند به پروردگار كعبه
    كه شيعيان ما نيز رستگار شدند،


    فَقالَ النَّبِىُّ ثانِياً يا عَلِىُّ وَالَّذى بَعَثَنى بِالْحَقِّ نَبِيّاً وَاصْطَفانى بِالرِّسالَةِ نَجِيّاً

    دوباره پيغمبر فرمود: اى على سوگند بدانكه مرا بحق
    به نبوت برانگيخت و به رسالت و نجات دادن خلق برگزيد


    ما ذُكِرَ خَبَرُنا هذا فى مَحْفِلٍ مِنْ مَحافِلِ اَهْلِ الاَْرْضِ

    ذكر نشود اين خبر و سرگذشت ما درانجمن ومحفلى از محافل مردم زمين

    وَفيهِ جَمْعٌ مِنْ شيعَتِنا وَمُحِبّينا وَفيهِمْ مَهْمُومٌ اِلاّ وَفَرَّجَ اللَّهُ هَمَّهُ

    كه در آن گروهى از شيعيان و دوستان ما باشند و در ميان
    آنها اندوهناكى باشد جز آنكه خدا اندوهش را برطرف كند


    وَلا مَغْمُومٌ اِلاّ وَكَشَفَ اللَّهُ غَمَّهُ وَلا طالِبُ حاجَةٍ اِلاّ وَقَضَى اللّهُ حاجَتَهُ

    و نه غمناكى جز آنكه خدا غمش را بگشايد و نه
    حاجتخواهى باشد جز آنكه خدا حاجتش را برآورد،


    فَقالَ عَلِىُّ اِذاً وَاللَّهِ فُزْنا وَسُعِدْنا وَكَذلِكَ شيعَتُنا فازُوا
    وَسُعِدُوا فِى الدُّنْيا وَالاْخِرَةِ وَرَبِّ الْكَعْبَة


    على گفت : بدين ترتيب به خدا سوگند ما كامياب و
    سعادتمند شديم و هم چنين و سوگند به پروردگار
    كعبه كه شيعيان ما نيز رستگار شدند



    متن عربي و ترجمه فارسي  حديث شريف كساء ۩۞۩ به همراه دانلود با صدای مداحان مشهور
    ویرایش توسط مدير محتوايي : 23-06-1393 در ساعت 22:56
    *******************************
    اشتباه من این بود ….هر جا رنجیدم ، لبخند زدم ….
    فکر کردند درد ندارد ، محکم تر زدند

    *******************************
    گرچه گذر زمان فرصت مهرورزیدن رادریغ نمی کند،امامرگرااستثنائی نیست. فرصت ها را براي مهرورزي دريابيم

    *******************************
    سکوت خطرناک تر از حرفهای نیشداراست
    کسی که
    سکوت می کند روزی حرفهایش را
    سرنوشت به تلخی به شما خواهد گفت


    *******************************



  4. تشكرها 6


  5. #3
    مدیر ارشد انجمن مناسبت ها
    نیایش*خادمه یوسف فاطمه(س)* آواتار ها

    تاریخ عضویت : دی 1348
    صلوات
    3665
    دلنوشته
    21
    نوشته : 29,996      تشکر : 52,572
    86,740 در 28,695 پست تشکر شده
    دریافت : 1      آپلود : 0
    نیایش*خادمه یوسف فاطمه(س)* آنلاین نیست.

    پیش فرض










    ۩۞۩
    حديث شريف كساء ۩۞۩

    ۩۞۩ با صدای دلنشین فرهمند ۩۞۩


    متن عربي و ترجمه فارسي  حديث شريف كساء ۩۞۩ به همراه دانلود با صدای مداحان مشهور
    فایل های پیوست شده فایل های پیوست شده


    استشمام عطر ظهور در کانال آیه های انتظار

    channel :@ayeha





    اَلـــلّــــهـُــــمَّ عَــــجِـّـــلْ لِـــوَلـــیـــِّکَ الــــْفــــَرَجْ





    اَلـــلّــــهـُــــمَّ عَــــجِـّـــلْ لِـــوَلـــیـــِّکَ الــــْفــــَرَجْ




  6. #4
    مدیر ارشد انجمن مناسبت ها
    نیایش*خادمه یوسف فاطمه(س)* آواتار ها

    تاریخ عضویت : دی 1348
    صلوات
    3665
    دلنوشته
    21
    نوشته : 29,996      تشکر : 52,572
    86,740 در 28,695 پست تشکر شده
    دریافت : 1      آپلود : 0
    نیایش*خادمه یوسف فاطمه(س)* آنلاین نیست.

    پیش فرض










    ۩۞۩
    حديث شريف كساء ۩۞۩

    ۩۞۩ با صدای
    حاج عبدالرضا معاش ۩۞۩


    متن عربي و ترجمه فارسي  حديث شريف كساء ۩۞۩ به همراه دانلود با صدای مداحان مشهور
    فایل های پیوست شده فایل های پیوست شده


    استشمام عطر ظهور در کانال آیه های انتظار

    channel :@ayeha





    اَلـــلّــــهـُــــمَّ عَــــجِـّـــلْ لِـــوَلـــیـــِّکَ الــــْفــــَرَجْ





    اَلـــلّــــهـُــــمَّ عَــــجِـّـــلْ لِـــوَلـــیـــِّکَ الــــْفــــَرَجْ




  7. #5
    مدیر ارشد انجمن مناسبت ها
    نیایش*خادمه یوسف فاطمه(س)* آواتار ها

    تاریخ عضویت : دی 1348
    صلوات
    3665
    دلنوشته
    21
    نوشته : 29,996      تشکر : 52,572
    86,740 در 28,695 پست تشکر شده
    دریافت : 1      آپلود : 0
    نیایش*خادمه یوسف فاطمه(س)* آنلاین نیست.

    پیش فرض










    ۩۞۩
    حديث شريف كساء ۩۞۩

    ۩۞۩ با صدای
    حاج سيد مهدي ميرداماد ۩۞۩


    متن عربي و ترجمه فارسي  حديث شريف كساء ۩۞۩ به همراه دانلود با صدای مداحان مشهور
    فایل های پیوست شده فایل های پیوست شده


    استشمام عطر ظهور در کانال آیه های انتظار

    channel :@ayeha





    اَلـــلّــــهـُــــمَّ عَــــجِـّـــلْ لِـــوَلـــیـــِّکَ الــــْفــــَرَجْ





    اَلـــلّــــهـُــــمَّ عَــــجِـّـــلْ لِـــوَلـــیـــِّکَ الــــْفــــَرَجْ





اطلاعات موضوع

کاربرانی که در حال مشاهده این موضوع هستند

در حال حاضر 1 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربران و 1 مهمان ها)

کلمات کلیدی این موضوع

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •