اَللَّهُ اَكْبَرُ و بگو اَللَّهُ اَكْبَرُ كَبيراً وَاَلْحَمْدُ لِلَّهِ كَثيراً وَسُبْحانَ الِلَّهِ بُكْرَةً
خدا بزرگتر است
خدا بزرگتر است به كمال بزرگى و ستايش خاص خدا
است بسيار و منزه باد خدا در صبح
وَاَصيلاً وَالْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذى هَدانا لِهذا وَما كُنّا لِنَهْتَدِىَ لَوْلا اَنْ هَدانَا
و شام و ستايش خاص خدائى كه ما را به اين راه راهنمائى فرمود
و ما خود چنان نبوديم كه راهنمائى شويم
اللَّهُ لَقَدْ جآئَتْ رُسُلُ رَبِّنا بِالْحَقِّ اَلسَّلامُ عَلى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
اگر خدا راهنمائيمان نمى كرد براستى آمدند رسولان
پروردگار ما به حق سلام بر رسول خدا كه درود خدا
عَلَيْهِ وَآلِهِ اَلسَّلامُ عَلى اَميرِ الْمُؤْمِنينَ اَلسَّلامُ عَلى فاطِمَةَ الزَّهْرآءِ
بر او و آلش سلام بر امير مؤ منان سلام بر فاطمه زهرا
سَيِّدَةِ نِسآءِ الْعالَمينَ اَلسَّلامُ عَلَى الْحَسَنِ وَالْحُسَيْنِ اَلسَّلامُ عَلى
بانوى زنان جهانيان سلام بر حسن و حسين سلام بر
عَلِىِّ بْنِ الْحُسَيْنِ اَلسَّلامُ عَلى مُحَمَّدِ بْنِ عَلي اَلسَّلامُ عَلى جَعْفَرِ بْنِ
على بن الحسين سلام بر محمد بن على سلام بر جعفر بن محمد سلام بر
مُحَمَّدٍ اَلسَّلامُ عَلى مُوسَى بْنِ جَعْفَرٍ اَلسَّلامُ عَلى عَلِىِّ بْنِ مُوسى
محمد سلام بر موسى بن جعفر سلام بر على بن موسى
اَلسَّلامُ عَلى مُحَمَّدِ بْنِ عَلِي اَلسَّلامُ عَلى عَلِىِّ بْنِ مُحَمَّدٍ اَلسَّلامُ
سلام بر محمد بن على سلام بر على بن محمد سلام
عَلَى الْحَسَنِ بْنِ عَلِي اَلسَّلامُ عَلَى الْخَلَفِ الصّالِحِ الْمُنْتَظَرِ اَلسَّلامُ
بر حسن بن على سلام بر آن جانشين شايسته اى كه چشم براهش هستند سلام
عَلَيْكَ يا اَبا عَبْدِ اللَّهِ اَلسَّلامُ عَلَيْكَ يَا بْنَ رَسُولِ اللَّهِ عَبْدُكَ وَابْنُ
بر تو اى ابا عبداللّه سلام بر تو اى فرزند رسول خدا ، بنده تو و پسر
عَبْدِكَ وَابْنُ اَمَتِكَ الْمُوالى لِوَلِيِّكَ الْمُعادى لِعَدُوِّكَ اسْتَجارَ
بنده تو و پسر كنيزت كه دوستدار تو و دشمن دشمن تو است به زيارتگاهت
بِمَشْهَدِكَ وَتَقَرَّبَ اِلَى اللَّهِ بِقَصْدِكَ اَلْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذى هَدانى لِوِلايَتِكَ
پناه آورده و بوسيله آهنگ كردن (درگاه ) تو به خدا تقرب جويد،
ستايش خدائى را سزاست كه مرا بدوستى تو راهنمائى
وَخَصَّنى بِزِيارَتِكَ وَسَهَّلَ لى قَصْدَكَ
كرد و به زيارتت مخصوص داشت و آهنگ كردنت را برايم آسان كرد