صفحه 24 از 28 نخستنخست ... 14202122232425262728 آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 231 تا 240 , از مجموع 275

موضوع: آموزش زبان آذری.

  1. Top | #231

    عنوان کاربر
    مدیرارشد انجمن فن آوری و انجمن دفاع مقدس
    تاریخ عضویت
    January 1970
    شماره عضویت
    8676
    نوشته
    25,238
    صلوات
    71109
    دلنوشته
    439
    ازطرف مرحوم پدرم:خدابیامرزدشان "الّلهُمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍوَآلِ مُحَمَّدٍوعَجّل فَرَجَهم
    تشکر
    24,768
    مورد تشکر
    19,225 در 11,578
    وبلاگ
    37
    دریافت
    0
    آپلود
    0

    پیش فرض



    سئوگی دولو بیر سلام

    و گون آیدین او اینسانلارا کی

    اورکلری سوزلری قدر صاف و تمیزدی

    و یاشاملاریندا یانلیز محبت

    و سئوگی باشاریلار


    گون آیدین
    امضاء




  2. آیه های انتظار

    آیه های انتظار


    لیست موضوعات تصادفی این انجمن

     

  3. Top | #232

    عنوان کاربر
    مدیرارشد انجمن فن آوری و انجمن دفاع مقدس
    تاریخ عضویت
    January 1970
    شماره عضویت
    8676
    نوشته
    25,238
    صلوات
    71109
    دلنوشته
    439
    ازطرف مرحوم پدرم:خدابیامرزدشان "الّلهُمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍوَآلِ مُحَمَّدٍوعَجّل فَرَجَهم
    تشکر
    24,768
    مورد تشکر
    19,225 در 11,578
    وبلاگ
    37
    دریافت
    0
    آپلود
    0

    پیش فرض

    ضمایر Zəmirlər

    ضمایر شخصی فاعلی


    mən من
    من


    seən تو
    سن


    o-ol او
    او


    biz ما
    بیز

    siz شما
    سیز

    onlar آنها، ایشان
    اونلار=اولار

    ضمایر شخصی مفعولی


    məni, mənə مرا، به من
    منی ،منه

    səni, sənəترا، به تو
    سنی،سنه

    onu, ona او را، به او
    اونا

    bizi, bizə ما را، به ما
    بیزه

    sizi, sizə شما را، به شما
    سیزه

    onları, onlara آنها را، به آنها
    اونلارا،اولارا

    @amozeshtorki_azarjan
    ضمایر ملکی


    mənim مال من
    منیم

    sənin مال تو
    سنین

    onun مال او
    اونون،اونین

    bizim مال ما
    بیزیم

    sizinkiمال شما
    سیزینکی

    مال آنها olarinki
    اولارینکی

    @amozeshtorki_azarjan
    ضمایر ملکی

    mənim qadərim سرنوشت من
    منیم قدریم


    Sənin qədərin سرنوشت تو
    سنین قدرین

    Onun qədəri سرنوشت او
    اونو قدری

    Bizim qədərimiz سرنوشت ما
    بیزیم قدریمیز

    Sizin qədəriz-qədəriniz سرنوشت شما
    سیزین قدریز،قدرینیز

    Onların qədərləri سرنوشت آنها
    اولارین قدری

    @amozeshtorki_azarjan
    ضمایر مفعولی

    məni vurma مرا نزن
    منی وورما

    Səni vurmuram ترا نمی زنم
    سنی ورمورام

    Onu vurma او را نزن
    اونی ،اونو وورما

    Bizi vurmayın ما را نزنید
    بیزی وورمایین

    Sizi vurmurıq شما را نمی زنیم
    سیزی وورموروق

    Oları vurmayın آنها را نزنید
    اولاری وورمایین

    @amozeshtorki_azarjan

    ضمایر فاعلی

    mən gidirem من می روم
    من گدیرم

    Sən gidirsən تو می روی
    سن گدیرسن

    O gidir او می رود
    او گدیری

    Biz gidirk ما می رویم
    بیز گدیریک

    Siz gidirsiz شما می روید
    سیز گدیر سیز

    Onlar gedilər آنها می روند
    اولار گدیلر

    @amozeshtorki_azarjan
    شکل دوم ضمایر مفعولی


    qələmi ver mənə قلم را به من بده
    قلمی ور منه

    qələmi verrem sənə قلم را به تو می دهم
    قلمی ورم سنه


    qələmi ver ona قلم را به او بده
    قلمی ور اونا

    qələmi ver bize قلم را به ما بده
    قلمی ور بیزه

    qələmi verirəm size قلم را به شما
    می دهم
    قلمی وریرم سیزه


    qələmi ver onlara قلم را به آنها بده
    قلمی ور اونلارا






    mənimki مال من
    منیم کی

    səniki مال تو
    سنین کی

    onunkı مال او
    اونون کی

    Bizimki مال ما
    بیزیم کی

    Sizinki مال شما
    سیزین کی

    Onlarınkı مال آنها
    اونلارین کی ،اولارین کی
    امضاء



  4. Top | #233

    عنوان کاربر
    مدیرارشد انجمن فن آوری و انجمن دفاع مقدس
    تاریخ عضویت
    January 1970
    شماره عضویت
    8676
    نوشته
    25,238
    صلوات
    71109
    دلنوشته
    439
    ازطرف مرحوم پدرم:خدابیامرزدشان "الّلهُمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍوَآلِ مُحَمَّدٍوعَجّل فَرَجَهم
    تشکر
    24,768
    مورد تشکر
    19,225 در 11,578
    وبلاگ
    37
    دریافت
    0
    آپلود
    0

    پیش فرض


    گون آیدین حایات

    گون آیدین موتلولوک

    گون آیدین سئوگیلیلر

    تانریدان خیر وبرکت

    شادلیق و جان ساغلیقی

    هامینیزا آرزولاییرک

    گون آیدین سئوگیلی دوستلار
    امضاء



  5. Top | #234

    عنوان کاربر
    مدیرارشد انجمن فن آوری و انجمن دفاع مقدس
    تاریخ عضویت
    January 1970
    شماره عضویت
    8676
    نوشته
    25,238
    صلوات
    71109
    دلنوشته
    439
    ازطرف مرحوم پدرم:خدابیامرزدشان "الّلهُمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍوَآلِ مُحَمَّدٍوعَجّل فَرَجَهم
    تشکر
    24,768
    مورد تشکر
    19,225 در 11,578
    وبلاگ
    37
    دریافت
    0
    آپلود
    0

    پیش فرض

    داشلی قالا (قلعه سنگی) یکی از ترانه‌های فلکولوریک آذربایجان است که خوانندگان بسیاری آن را اجرا کرده اند.

    متن ترانه:

    بولاق بــاشی تؤز اولار / اوستو دولو قیـز اولار
    ائیل دستمــالین گؤتور / من گؤتورسم سؤز اولار
    بو قالا داشلی قالا / چینقیل لی داشلی قالا
    قؤرخورام یار گلمه یه / گـــؤزلریم یاشلی قالا
    بو قـــــالا داشلی قـــــالا / هر یانی داشلی قالا
    قؤرخورام یـار گئج گله / گـــؤزلریم یاشلی قــــالا
    داغلارا چم دوشنده / بولبوله غم دوشنده
    روحیــــم بدنده اوینار / یادیما سن دوشنده
    قیزیل گول اؤلمایایدی / سارالیب سؤلمایایدی
    بیر آیریلیـــق بیر اؤلوم ! / هئچ بیـری اؤلمایایدی
    ترجمه فارسی:

    سرچشمه پر از غبار است و و دختران آن‌جا جمع شده‌اند
    خم شو و دستمالت را بردار که اگر من بردارم برایت حرف می‌شود
    این قلعه، قلعه ی سنگی است و پر از شن و سنگلاخ است
    می‌ترسم که یارم نیاید و چشم‌هایم اشک آلود بمانند
    این قلعه، قلعه ی سنگی است و همه جایش سنگی است
    می‌ترسم که یارم دیر بیاید و چشم‌هایم اشک‌آلود بمانند
    زمانی‌که کوه‌ها مه‌آلود می‌شود و دل بلبل غمگین
    روح من در بدنم به رقص درمی‌آید وقتی که تو به یادم می‌افتی
    کاش گل سرخی نبود که زرد و پژمرده شود
    و جدایی و مرگ؛ هیچ‌یک نبود







    Bulaq asta toz olar
    başi dolu qız olar
    Əyil dəsmalın gatar
    Mən gatarsəm saz olar

    Bu qala daşlı qala
    Çınğıllı daşlı qala
    Qorxuram yar gəlməyə
    Gozlərim yaşlı qala

    Dağlara çəm daşəndə
    Qəlbimə qəm daşəndə
    Ruhum bədəndən oynar
    Yadıma sən daşəndə

    Qızıl gal olmayaydı
    Saralıb solmayaydı
    Bir ayrılıq bir olom
    Heç biri olmayaydı
    امضاء



  6. Top | #235

    عنوان کاربر
    مدیرارشد انجمن فن آوری و انجمن دفاع مقدس
    تاریخ عضویت
    January 1970
    شماره عضویت
    8676
    نوشته
    25,238
    صلوات
    71109
    دلنوشته
    439
    ازطرف مرحوم پدرم:خدابیامرزدشان "الّلهُمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍوَآلِ مُحَمَّدٍوعَجّل فَرَجَهم
    تشکر
    24,768
    مورد تشکر
    19,225 در 11,578
    وبلاگ
    37
    دریافت
    0
    آپلود
    0

    پیش فرض

    صرف فعل رفتن
    میروم:gedirem گدیرم

    می روی :gedirsen گدیرسن

    می رود:gedir گدیر

    میرویم: gedirokh گدیروخ

    می روید:gedirsiz گدیرسیز

    می روند:gidirler گدیرلر
    امضاء



  7. Top | #236

    عنوان کاربر
    مدیرارشد انجمن فن آوری و انجمن دفاع مقدس
    تاریخ عضویت
    January 1970
    شماره عضویت
    8676
    نوشته
    25,238
    صلوات
    71109
    دلنوشته
    439
    ازطرف مرحوم پدرم:خدابیامرزدشان "الّلهُمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍوَآلِ مُحَمَّدٍوعَجّل فَرَجَهم
    تشکر
    24,768
    مورد تشکر
    19,225 در 11,578
    وبلاگ
    37
    دریافت
    0
    آپلود
    0

    پیش فرض

    صرف فعل آمدن

    می آیم :gelirem
    گلیرم
    می ایی : gelisen

    گلیسن
    می اید : gelir
    گلیر
    می آییم : gelirokh
    گلیروخ
    می آیید :gelirsiz
    گلیرسیز،گلیسیز
    می ایند:gelirler
    گلیرلر
    امضاء



  8. Top | #237

    عنوان کاربر
    مدیرارشد انجمن فن آوری و انجمن دفاع مقدس
    تاریخ عضویت
    January 1970
    شماره عضویت
    8676
    نوشته
    25,238
    صلوات
    71109
    دلنوشته
    439
    ازطرف مرحوم پدرم:خدابیامرزدشان "الّلهُمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍوَآلِ مُحَمَّدٍوعَجّل فَرَجَهم
    تشکر
    24,768
    مورد تشکر
    19,225 در 11,578
    وبلاگ
    37
    دریافت
    0
    آپلود
    0

    پیش فرض

    تعریف حروف های الفبای ترکی
    A:آ خوانده می شود

    B:ب خوانده می شود

    C:ج خوانده می شود

    Ç:چ خوانده می شود

    D:د خوانده می شود

    E:ا خوانده می شود مثل انسان

    F:ف خوانده می شود

    G:گ خوانده می شود

    Ğ:اسم این حروف یوموشاک گ هست و می توان گفت خوانده نمی شود یا به صورت ع
    تلفظ می شود. در بیش تر کلمه ها کلا خوانده نمی شود یعنی حروف بعدش خوانده می شود. اگر در کلمه ای به دلیل آن که ğخوانده نمی شود آن کلمه را وقتی می نویسیم
    یوموشاک گ را نگذاریم آن کلمه اشتباه است. مانندyağmur صحیح اماyamur
    اشتباه است.


    H:ه می شود

    ı:ا از ته گلو خوانده می شود

    i:ای خوانده می شود

    J:ژ خوانده می شود

    K:ک خوانده می شود

    L:ل خوانده می شود

    M:م خوانده میشود

    N: ن خوانده می شود

    O:ا خوانده می شود مانند ازبک

    Ö:ا از ته گلو خوانده می شود مانند ازبک

    P:پ خوانده می شود

    R:ر خوانده می شود

    S:س خوانده ی شود

    Ş:ش خوانده می شود

    T:ت خوانده می شود

    U:او خوانده می شود

    Ü:او از ته گلو خوانده می شود

    V:و خوانده می شود

    Y:ی خوانده می شود

    Z:ز خوانده می شود
    امضاء



  9. Top | #238

    عنوان کاربر
    مدیرارشد انجمن فن آوری و انجمن دفاع مقدس
    تاریخ عضویت
    January 1970
    شماره عضویت
    8676
    نوشته
    25,238
    صلوات
    71109
    دلنوشته
    439
    ازطرف مرحوم پدرم:خدابیامرزدشان "الّلهُمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍوَآلِ مُحَمَّدٍوعَجّل فَرَجَهم
    تشکر
    24,768
    مورد تشکر
    19,225 در 11,578
    وبلاگ
    37
    دریافت
    0
    آپلود
    0

    پیش فرض

    جمله با فعل خواستن

    آب می خوام:su istirem
    سو ایستیرم
    شیر می خوای:süt istisen
    سوت
    سیب می خواد: alma istiyir
    آلما ایستیر
    آب می خواهیم su istirokh
    سو ایستیروخ
    چای می خواهید :çay istiyirsiz
    چای ایستیرسیز
    آب میوه می خواهند:Meyvesuyu istirler
    میوه سویو ایستیرلر
    امضاء



  10. Top | #239

    عنوان کاربر
    مدیرارشد انجمن فن آوری و انجمن دفاع مقدس
    تاریخ عضویت
    January 1970
    شماره عضویت
    8676
    نوشته
    25,238
    صلوات
    71109
    دلنوشته
    439
    ازطرف مرحوم پدرم:خدابیامرزدشان "الّلهُمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍوَآلِ مُحَمَّدٍوعَجّل فَرَجَهم
    تشکر
    24,768
    مورد تشکر
    19,225 در 11,578
    وبلاگ
    37
    دریافت
    0
    آپلود
    0

    پیش فرض

    ســحر اولدی گون آچدی

    اورَگی گوزل اینسانلارا

    گوزل و حضورلا دولو بیر گون

    مهربان الله دان آرزولوروخ

    گون آیدین سئوگیلی دوسلار
    امضاء



  11. Top | #240

    عنوان کاربر
    مدیرارشد انجمن فن آوری و انجمن دفاع مقدس
    تاریخ عضویت
    January 1970
    شماره عضویت
    8676
    نوشته
    25,238
    صلوات
    71109
    دلنوشته
    439
    ازطرف مرحوم پدرم:خدابیامرزدشان "الّلهُمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍوَآلِ مُحَمَّدٍوعَجّل فَرَجَهم
    تشکر
    24,768
    مورد تشکر
    19,225 در 11,578
    وبلاگ
    37
    دریافت
    0
    آپلود
    0

    پیش فرض

    KAYAHAN

    BİR AŞK HİKAYESİ

    قصه یک عشق

    Bizimkisi bir aşk hikayesi,

    Siyah beyaz film gibi biraz

    داستان ما یک حکایت عشق کمی مثل فیلم سیاه و سفید

    @amozeshtorki_azarjan
    Gözyaşı umut ve ihtiras

    Bizimkisi alev gibi biraz alev gibi

    اشک چشم، امید و آرزو حکایت ما مثل شعله آتش؛ مثل شعله آتش

    Bizimkisi bir aşk hikayesi,

    Siyah beyaz film gibi biraz

    داستان ما یک حکایت عشق کمی مثل فیلم سیاه و سفید

    Ateş ve su diken ve gül gibi,

    Bizimkisi roman gibi biraz

    مثل آتش و آب،خار و گل داستان ما کمی مثل یک رمان

    Bu güller senin için,

    Bu gönül ikimizin,

    این گل ها برای تو این قلب برای هر دویمان

    Hiç üzülme ağlama

    Sen gülümse daima

    اصلاً غمگین نشو و گریه نکن تو همیشه خندان باش

    Bizimkisi bir aşk hikayesi,

    Siyah beyaz film gibi biraz

    داستان ما یک حکایت عشق کمی مثل فیلم سیاه و سفید
    @amozeshtorki_azarjan
    Hüzünlü sonbahar kapısından

    Çıkmak gibi aydınlığa biraz

    از در غمگین پاییز درآمدن به روشنایی

    Bizimkisi bir aşk hikayesi,

    Siyah beyaz film gibi biraz

    داستان ما یک حکایت عشق کمی مثل فیلم سیاه و سفید

    Ateş ve su diken ve gül gibi

    Bizimkisi roman gibi biraz

    مثل آتش و آب،خار و گل داستان ما کمی مثل یک رمان

    Bu güller senin için,

    Bu gönül ikimizin,

    این گل ها برای تو این قلب برای هر دویمان

    Hiç üzülme ağlama

    Sen gülümse daima

    اصلاً غمگین نشو و گریه نکن تو همیشه خندان باش

    **************

    Ne güzeldi değil mi? Yaşadıklarımız ne güzeldi, artık ne

    چه زیباست ماجراهای زندگی مان این طور نیست؟

    sen nede ben bulamayız o günleri...

    دیگر نه تو و نه من آن روزها را نخواهیم داشت

    Bazen düşünüyorum da; bende de yanlış bir şeyler vardı

    گاهی اوقات فکر می کنم

    شاید من هم کارهای اشتباهی داشته ام،

    galiba diyorum, ikimizde kıymetini bilemedik bir şeylerin...

    اعتراف می کنم ارزش بعضی چیزها را هر دویمان هم ندانستیم

    Hatırlar mısın mumlarımızı yakardık, sen kokunu sürerdin,

    oda seni kokardı!

    یادت می آید هنگام غروب شمع هایمان را روشن می کردیم

    تو عطر می زدی و اتاق بوی عطر تو را می گرفت

    Ummadık şeylere güler, durup dururken ağlardık...

    واسه چیزهای معمولی میخندیدیم بعدش همینجوری هم میزدیم زیر گریه

    Güzel havalarda sokaklara çıkardık, bir de kar yağınca

    kartopu oynardık seninle...

    در هواهای خوب به کوچه ها می رفتیم

    وقتی هم که برف می بارید گلوله برفی بازی می کردیم با تو

    Sen iskambil kağıtlarından fal bakardın, istediğin

    çıkmadığında kağıtları bir daha karardın...

    تو با ورق پاسور فال می گرفتی

    وقتی آنچه که می خواستی نمی شد، دوباره ورق ها را می چیدی

    Çok kızardın sigara içtiğime ve içkime karışırdın,

    از سیگار کشیدنم خیلی ناراحت می شدی

    در خوردن نوشیدنی ام دخالت می کردی

    uzun zararlarını anlatırdın bana... uzun

    و به طوردراز و مفصل از ضررهایش می گفتی

    Ara sıra rejim yapardın, tartı bir doğru tartsa bir yanlış tartardı

    گاهی اوقات رژیم می گرفتی!

    ترازو یک بار اگر درست می سنجید، بار بعدی اشتباه می کرد!

    Yani onunlada anlaşamazdın...

    یعنی با آن هم به تفاهم نمی رسیدی!

    Komşunun çocukları vardı, bizim kızla oynarlardı, çocuk

    bahçesine giderdiniz, ben televizyonda maça bakardım...

    همسایه مان بچه هایی داشتند که با دخترمان بازی می کردند

    شما پارک بچه ها می رفتید و من از تلویزیون فوتبال نگاه می کردم

    Ara sıra arkadaşlar gelir sohbet ederdik, şurdan burdan

    konuşurduk işte...

    گاهی اوقات دوستان می آمدند صحبت می کردیم

    از این جا و آن جا صحبت می کردیم

    Benim askerlik hatıralarım senin doğum hikayelerin

    bitmezdi...

    خاطرات دوران سربازی من و داستان روزهای تولد تو تمام نمی شد

    İlk tanıştığımız günü hatırlar gülerdik, sen bana üstümde ne

    vardı diye sorardın, ben de herseferinde hatırlamazdım...

    یا د اولین روزی که با هم آشتا شدیم می افتادیم و می خندیدیم

    تو می پرسیدی:- من چه لباسی پوشیده بودم؟

    و من هم هیچ وقت یادم نمی آمد

    Şimdi hatırlıyorum, kırmızı bir kazak, siyah bir etek, siyah

    çoraplar, kırmızı papuçların ve bir perşembe günü ikiyi dört

    geçiyordu...

    حالا یادم می آید

    پیراهن قرمز رنگ، دامن مشگی جوراب سیاه و کفش قرمز رنگ

    و یک روز پنجشنبه ساعت دو و چهار دقیقه

    İkimizde önümüze bakmamıştık çarpıştık önce, sen pardon

    dedin sonra ben yere düşen kitaplarını topladım...

    هر دویمان روبه رویمان را نگاه نکرده بودیم
    امضاء



صفحه 24 از 28 نخستنخست ... 14202122232425262728 آخرینآخرین

اطلاعات موضوع

کاربرانی که در حال مشاهده این موضوع هستند

در حال حاضر 1 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربران و 1 مهمان ها)

کلمات کلیدی این موضوع

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •  
© تمامی حقوق از جمله طراحی قالب برای سایت آیه های انتظار محفوظ می باشد © طراحی و ویرایش Masoomi