صفحه 60 از 60 نخستنخست ... 10505657585960
نمایش نتایج: از شماره 591 تا 591 , از مجموع 591

موضوع: عهد روزانه قران کریم

  1. Top | #591

    عنوان کاربر
    مديرکل سايت
    تاریخ عضویت
    August 2009
    شماره عضویت
    13
    نوشته
    102,928
    صلوات
    31803
    دلنوشته
    76
    صلی الله علیک یا مولاتنا یا زینب کبری علیها السلام
    تشکر
    78,483
    مورد تشکر
    204,240 در 63,603
    وبلاگ
    208
    دریافت
    9
    آپلود
    102

    پیش فرض

    عهد قرآن و نهج البلاغه روز یکشنبه 30 اردیبهشت 1403



    صفحه 583 سوره مبارکه نبأ آیات 31تا40 و سوره مبارکه نازعات آیات 1تا16



    إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازاً (31)

    مسلّماً برای پرهیزگاران نجات و پیروزی بزرگی است:
    حَدَائِقَ وَ أَعْنَاباً (32)
    باغهایی سرسبز، و انواع انگورها،
    وَ کَوَاعِبَ أَتْرَاباً (33)
    و حوریانی بسیار جوان و هم‌سن و سال،
    وَ کَأْساً دِهَاقاً (34)
    و جامهایی لبریز و پیاپی (از شراب طهور)!
    لاَ يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْواً وَ لاَ کِذَّاباً (35)
    در آنجا نه سخن لغو و بیهوده‌ای می‌شنوند و نه دروغی!
    جَزَاءً مِنْ رَبِّکَ عَطَاءً حِسَاباً (36)
    این کیفری است از سوی پروردگارت و عطیه‌ای است کافی!
    رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ وَ مَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمٰنِ لاَ يَمْلِکُونَ مِنْهُ خِطَاباً (37)
    همان پروردگار آسمانها و زمین و آنچه در میان آن دو است، پروردگار رحمان! و (در آن روز) هیچ کس حق ندارد بی اجازه او سخنی بگوید (یا شفاعتی کند)!
    يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَ الْمَلاَئِکَةُ صَفّاً لاَ يَتَکَلَّمُونَ إِلاَّ مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمٰنُ وَ قَالَ صَوَاباً (38)
    روزی که «روح» و «ملائکه» در یک صف می‌ایستند و هیچ یک، جز به اذن خداوند رحمان، سخن نمی‌گویند، و (آنگاه که می‌گویند) درست می‌گویند!
    ذٰلِکَ الْيَوْمُ الْحَقُّ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ مَآباً (39)
    آن روز حق است؛ هر کس بخواهد راهی به سوی پروردگارش برمی‌گزیند!
    إِنَّا أَنْذَرْنَاکُمْ عَذَاباً قَرِيباً يَوْمَ يَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَ يَقُولُ الْکَافِرُ يَا لَيْتَنِي کُنْتُ تُرَاباً (40)
    و ما شما را از عذاب نزدیکی بیم دادیم! این عذاب در روزی خواهد بود که انسان آنچه را از قبل با دستهای خود فرستاده می‌بیند، و کافر می‌گوید: «ای کاش خاک بودم (و گرفتار عذاب نمی‌شدم)!»
    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ‌ (0)
    به نام خداوند بخشنده بخشایشگر
    وَ النَّازِعَاتِ غَرْقاً (1)
    سوگند به فرشتگانی که (جان مجرمان را بشدّت از بدنهایشان) برمی‌کشند،
    وَ النَّاشِطَاتِ نَشْطاً (2)
    و فرشتگانی که (روح مؤمنان) را با مدارا و نشاط جدا می‌سازند،
    وَ السَّابِحَاتِ سَبْحاً (3)
    و سوگند به فرشتگانی که (در اجرای فرمان الهی) با سرعت حرکت می‌کنند،
    فَالسَّابِقَاتِ سَبْقاً (4)
    و سپس بر یکدیگر سبقت می‌گیرند،
    فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْراً (5)
    و آنها که امور را تدبیر می‌کنند!
    يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ (6)
    آن روز که زلزله‌های وحشتناک همه چیز را به لرزه درمی‌آورد،
    تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ (7)
    و بدنبال آن، حادثه دومین [= صیحه عظیم محشر] رخ می‌دهد،
    قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ (8)
    دلهایی در آن روز سخت مضطرب است،
    أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ (9)
    و چشمهای آنان از شدّت ترس فروافتاده است!
    يَقُولُونَ أَ إِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ (10)
    (ولی امروز) می‌گویند: «آیا ما به زندگی مجدّد بازمی‌گردیم؟!
    أَ إِذَا کُنَّا عِظَاماً نَخِرَةً (11)
    آیا هنگامی که استخوانهای پوسیده‌ای شدیم (ممکن است زنده شویم)؟!»
    قَالُوا تِلْکَ إِذاً کَرَّةٌ خَاسِرَةٌ (12)
    می‌گویند: «اگر قیامتی در کار باشد، بازگشتی است زیانبار!»
    فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ (13)
    ولی (بدانید) این بازگشت تنها با یک صیحه عظیم است!
    فَإِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ (14)
    ناگهان همگی بر عرصه زمین ظاهر می‌گردند!
    هَلْ أَتَاکَ حَدِيثُ مُوسَى‌ (15)
    آیا داستان موسی به تو رسیده است؟!

    لَغْواً آیه 35: ریشه لغو 11 بار در قرآن تکرار شده است.
    ترجمه و تحقيق مفردات الفاظ قرآن با تفسير لغوى و ادبى قرآن ج‏4 140
    لغو
    : لَغْو در سخن و كلام خبرى است كه قابل توجه نيست و از روى دقّت و انديشه گفته نشود كه در حقيقت مانند- لَغَا- يعنى صداى گنجشكان است يا صداى پرندگان (غير قابل فهم و درك).
    لغيت مثل لقيت است، هر سخن زشت و قبيحى را- لغو- گويند، چنانكه در آيات‏ لا يَسْمَعُونَ فِيها لَغْواً وَ لا كِذَّاباً- قصص 57) و گفت: وَ إِذا سَمِعُوا اللَّغْوَ أَعْرَضُوا عَنْهُ‏- نباء 34). و باز در وصف محيط پاك‏ بهشت گفت: لا يَسْمَعُونَ فِيها لَغْواً وَ لا تَأْثِيماً- در آيه‏ وَ إِذا مَرُّوا بِاللَّغْوِ مَرُّوا كِراماً- الفرقان/ 72).
    يعنى زشتى را آشكار نكرده‏اند كه گفته‏اند معنايش اينست كه عباد الرحمن يا پارسايان و خداپرستان اگر به پوچ گرايان يا بدكاران برخورد كردند با آنها در نمى‏آميزند و خود را آلوده نميسازند- لم يخوضوا معهم- با آنها همراه و هم كردار نيستند.
    واژه- لغو- چنانكه گفته شد به چيزى كه اعتبارى ندارد گفته ميشود كه از اين معنى- لغو در سوگند و قسم است يعنى چيزى كه پيمانى در آن بسته نشده مانند عادتى كه بعضى از مردم دارند كه ميگويند (نه بخدا- آرى بخدا) كه قابل توجه نيست چنانكه خداوند فرمود:
    لا يُؤاخِذُكُمُ اللَّهُ بِاللَّغْوِ فِي أَيْمانِكُمْ‏- المائده/ 89).
    توبه سوگند لفظيت كه گفتى اگر قصدى براى پيمان كار بزرگى نداشته‏اى مسئول و مواخذ نيستى).
    در آيه گفت- (لا تَسْمَعُ فِيها لاغِيَةً- الغاشيه/ 11) يعنى لغو و باطل، در اينكه باز وصف بهشت است ميگويد در آنجا سخن زشت نمى‏شنود، كه واژه- لاغيه‏ بصورت اسم فاعل وصف كلام است مثل- كاذبه- و گفته‏اند واژه- لغو- در ديه شتر كه پرداخت نميشود و بى‏اعتبار است بكار ميرود، لغى بكذا- يعنى نامفهوم و بيهوده سخن گفت مثل جيك جيك گنجشكان و چنين سخن نامفهوم را زبانى و كلماتى جدا جدا و ناپيوسته گويند.

    قاموس قرآن ج‏6 196
    لغو: كلام بى‏فائده. «لغى يلغو» يعنى كلام بى‏فائده آورد. لاغيّة كلام قبيح است لغت را از آن لغت گفته‏اند كه در نزد غير اهلش فائده‏اى ندارد، لغو الطائر صداى پرندگان را گويند (مجمع).
    در قاموس گفته لغو: شى‏ء بى‏اعتنا است كلام باشد يا غير آن راغب گويد كلام لغو آنست كه اعتنائى بآن نيست و از روى عدم تفكر باشد و جارى مجراى «لغا» است و آن صداى گنجشك و غيره ميباشد.
    لا يُؤاخِذُكُمُ اللَّهُ‏ بِاللَّغْوِ فِي أَيْمانِكُمْ وَ لكِنْ يُؤاخِذُكُمْ بِما عَقَّدْتُمُ الْأَيْمانَ‏ مائده: 89. سوگند لغو آنست كه‏ لا عن قصد باشد مثل و اللّه و باللّه كه بطور عادت در سخن مياورند و تعقيد سوگند آنست كه آنرا با قصد محكم كنيم و روى قصد و فكر سوگند ياد كنيم يعنى خدا شما را بسوگندهاى بى‏قصدتان مؤاخذه نميكند ولى بسوگند هائى كه با قصد محكم كرده‏ايد مؤاخذه ميكند.
    وَ قالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لا تَسْمَعُوا لِهذَا الْقُرْآنِ وَ الْغَوْا فِيهِ لَعَلَّكُمْ تَغْلِبُونَ‏ فصلت: 26 «الْغَوْا فِيهِ» يعنى در آن باطل داخل كنيد. كفّار گفتند: باين قرآن گوش ندهيد و در آن باطل وارد كنيد شايد پيروز گرديد مثل اينكه منظور معارضه بلغو و باطل است يعنى در مقابل آن ايستادگى كنيد و در موقع خواندن آن داد و بيداد كنيد تا مفهوم نگردد و از تأثير ساقط شود.
    وَ الَّذِينَ هُمْ عَنِ‏ اللَّغْوِ مُعْرِضُونَ‏ مؤمنون: 3. ظاهرا مراد از آن هر قول و فعل بى‏فائده است‏ فِي جَنَّةٍ عالِيَةٍ. لا تَسْمَعُ فِيها لاغِيَةً غاشيه: 10 و 11. در بهشتى عالى كه در آن كلام قبيح و بى فائده نشنوى.




    صفحات قران و نهج البلاغه در پیام رسانه ای زیر




    فایل های پیوست شده فایل های پیوست شده
    • نوع فایل: pdf 583.pdf (393.0 کیلو بایت, 0 مشاهدات)
    • نوع فایل: mp3 583.mp3 (746.5 کیلو بایت, 0 مشاهدات)
    امضاء





    *******************************

    سکوت
    خطرناک تر از حرفهای نیشداراست
    کسی که
    سکوت می کند روزی حرفهایش را
    سرنوشت به تلخی به شما خواهد گفت

    *******************************
    و قسم به حقارتِ واژه و شکوه سکوت،
    که گاهی شرح حال آدمی ممکن نیست...

    *******************************





  2. آیه های انتظار

    آیه های انتظار


    لیست موضوعات تصادفی این انجمن

     

صفحه 60 از 60 نخستنخست ... 10505657585960

اطلاعات موضوع

کاربرانی که در حال مشاهده این موضوع هستند

در حال حاضر 1 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربران و 1 مهمان ها)

کلمات کلیدی این موضوع

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •  
© تمامی حقوق از جمله طراحی قالب برای سایت آیه های انتظار محفوظ می باشد © طراحی و ویرایش Masoomi